Supreme Court says employers with religious objections can refuse to pay for contraception.
这种方法尤其适合女性谁愿意长期避孕很有用。
This method is particularly useful for women who desire long-term contraception use.
此项研究表明,人们对避孕方法的知晓度相对较高,分别是已婚妇女75%,已婚男子77%。
The study showed that the degree of knowledge on contraceptive methods was relatively high respectively 75% for married women and 77% for married men.
鉴于当前的科学精神健康和避孕知识的重要空白,妇女的健康和教育中心(WHEC)强调了未来的研究领域。
Given important gaps in current scientific knowledge of mental health and contraception, the Women's Health and Education Center(WHEC) highlights areas for future research.
克拉克大学的卫生服务处提供急性疾病护理、妇科检查和避孕服务,以及健康咨询与教育。
Clark University Health Services provides acute illness care, gynecological and contraceptive services, as well as health counseling and education.
国际研究一直未能找到任何证据证明紧急避孕计划降低了青少年怀孕率和流产率。
But international research has consistently failed to find any evidence that emergency birth control schemes achieve a reduction in teenage conception and abortion rates.
不同品牌的药物服用周期略有不同,一般需要连续服用21-28天,可避孕1个月。
Different brands of drugs take a slightly different cycle, generally need to take 21-28 days in a row, can contraception 1 month.
该团队表示,他们希望在未来三到五年内开始新避孕药物输送系统的人体临床试验。
The team says they hope to begin human clinical trials of the new contraceptive drug delivery system within the next three to five years.
长期避孕用户也不太可能超重或肥胖,这可以独立增加某些癌症的风险.
Long-term birth control users were also less likely to be overweight or obese, which can independently increase the risk of certain cancers.
社会预防和动员,考虑IEC技术、同伴教育、避孕、教育支持、普及预防以及预防母/婴传染;.
Prevention and social mobilization, which covers information, education and communication techniques, peer education, condoms, teaching materials, universal precautions and the prevention of mother-to-child transmission.
如果该设备插入超过月经后7天,备份与避孕套或避孕应该禁欲7天使用。
If the device is inserted more than 7 days after menses, back-up contraception with condoms or abstinence should be used for 7 days.
没有任何一种避孕方法能保证100%成功,除了禁欲(不发生性关系).
No birth control method is guaranteed to work 100% of the time, except for abstinence(not having sex).
人口基金是避孕套的最大的国际供应商,并通过提供避孕套,药品和其他物资的支持性传播感染的预防和治疗。
UNFPA is the largest international supplier of condoms and supports the prevention and treatment of STIs through the provision of condoms, drugs and other supplies.
你想拥有什么堕胎是可用的,但是你要确保此外,人有避孕。
And what you want to have is abortion available, but you also want to make sure that people have contraception.
防止意外怀孕避孕,减少人工流产次数,并降低死亡和残疾的妊娠和分娩并发症的发生率。
Contraceptives prevent unintended pregnancies, reduce the number of abortions, and lower the incidence of death and disability related to complications of pregnancy and childbirth.
这是最为有效的避孕方式,第一年内失效的概率远小于百分之一(为0.05%)。
It is the most effective means of birth control, with a one-year failure rate significantly less than one in 100(0.05 percent).
活动主要包括通过促进采取避孕措施(男子和妇女)防治艾滋病。
The actions carried out are mainly preventive, promoting the use of(male and female) condoms.
年全国卫生调查表明,32%的妇女使用传统方法避孕,25%使用现代方法。
The 2000 National Health Survey showed that 32 per cent of women used traditional methods of contraception and 25 per cent used modern methods.
这些存在未被满足避孕需求的妇女,大多生活在最贫穷的69个国家中。
Most of these women are with an unmet demand for contraceptives, lives in 69 of the poorest countries on earth.
笑声)那你们在得到避孕套前都在想什么呢??
What is it that you think about just before you get a condom?
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt