Increased accountability, particularly at the managerial and leadership levels.
这笔钱后来交给摩加迪沙市的伊斯兰法院联盟领导层。
The money was later handed over to the leadership of ICU in that city.
因此,我们谨呼吁在领导层任职的公平公正。
We would therefore like to call for equitable representation at the leadership level.
社会民主党将在2011年春季举行领导层会议.
The Liberal Party will hold a leadership convention in the Spring of 2010.
国际安全援助部队(安援部队)领导层.
To the leadership of the International Security Assistance Force(ISAF).
这一原则同样适用于领导层。
The same principle also applies to leadership.
赛车总监EricBoullier已经辞职,作为领导层改组的一部分。
Racing Director Eric Boullier has resigned as part of a leadership shake-up.
ALA领导层承诺给予每个学生我们认为世界上ESL教育的最佳价值和质量。
The ALA leadership promises to give every students what we consider the best value and quality of ESL education in the world.
虽然中央电视台的观点不一定代表中国领导层的想法,但中央电视台在中国的影响力非常大。
While its broadcasts aren't necessarily representative of the views of top leaders, CCTV wields considerable power in China.
Netflix已经特别是意图,与公司的领导层Netflix的未来押注其原创的节目和电影的成功。
Netflix has been particularly intent on it, with the company's leadership betting Netflix's future on the success of its original shows and movies.
与卡塔尔和吉布提领导层有接触的消息灵通人士告诉监测组,调解进程陷于停顿。
Well-informed sources with contacts within the Qatari and Djiboutian leaderships told the Monitoring Group that the mediation process has stalled.
共,伊朗领导层在混合动力政府一个迷人的个案研究-和今天在地上的唯一运作的神权政府。
Altogether, Iran's leadership is a fascinating case study in hybrid government- and the only functioning theocratic government on Earth today.
中国领导层近期呼吁称,宗教行为应与中国的“传统”价值观和文化互相一致,引起了人权组织的关注。
The country's top leaders recently called for religious practices to be brought in line with"traditional" Chinese values and culture, sparking concern among rights groups.
此外,与卡塔尔和吉布提领导层有联系的消息灵通人士告知监测组,调解进程已停滞。
In addition, well-informed sources with contacts within the Qatari and Djiboutian leaderships informed the Monitoring Group that the mediation process had stalled.
经过十几年的军事统治,秘鲁回到了民主党领导层在1980年,但经验丰富的经济问题和暴力叛乱的增长。
After a dozen years of military rule Peru returned to democratic leadership in 1980 but experienced economic problems and the growth of a violent insurgency.
中国领导层近期呼吁称,宗教行为应与中国的“传统”价值观和文化互相一致,引起了人权组织的关注。
China's top leaders recently called for religious practices to be brought in line with"traditional" Chinese values and culture, sparking concern among rights groups.
传统领导层和“新改良主义”(newreformism)--适应当前的资本主义压迫.
Traditional leaderships and the“new reformism”- Adapting to the current capitalist onslaught.
潜艇军和苏联的政治领导层的消失从世界藏,静静地消除了“K-129”从海军。
The disappearance of the submarine military and political leadership of the USSR hid from the world, quietly eliminating"K-129" from the Navy.
与此同时,他们正在各自领导层之间发起定期交流,以在标准、术语和最佳实践等问题上协调利益。
At the same time they are initiating a regular exchange between their respective leaderships to align interests on issues like standards, terminology and best practices.
忽略了建立和支持自动化部门领导层的呼吁,政府现在有机会重新考虑其态度。
Having ignored calls to build and support leadership for the automation sector, the government now has a chance to rethink its attitude.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt