The surest way to encourage private investment is to signal investors that housing will be safe from rent control.
有人发言强调,必须使希望鼓励私人投资基础设施的各国立法者拥有充分的灵活性。
The importance of affording sufficient flexibility to legislators in countries wishing to promote private investment in infrastructure was stressed.
改善的条件将鼓励私人投资,从而导致更高的经济增长率。
Improved conditions will boost private investment, which will lead to increased economic growth rates.
统一宏观经济管理不但将减少短期通货膨胀,也将遏制对长期通货膨胀的预期,从而鼓励私人投资。
Consolidation of macroeconomic management will not only reduce inflation in the short run, but also contain long-term inflation expectations, which will encourage private investment.
众所周知,加强国内政策、法律、规章和制度环境,是政府鼓励私人投资的有效途径。
It is well known that strengthening the domestic policy, legal, regulatory and institutional environment is an effective way for Governments to encourage private investment.
工业发展的障碍通常包括基本建设和人力资源能力不足,以及缺乏鼓励私人投资。
Barriers to industrial development often include inadequate infrastructure and human capacities and lack of incentives for private investment.
改善公共安全和增加诉诸法律的机会是一个贯穿各领域的问题,对我们和平共处和鼓励私人投资是必须的。
Improving public security and access to justice constitutes a cross-cutting thrust necessary for peaceful coexistence and the promotion of private investment.
此举是因为公司和贸易团体敦促德国当局为利润丰厚的新市场建立监管框架,以鼓励私人投资。
The move comes as companies and trade groups press for German authorities to establish a regulatory framework for the lucrative market to encourage private investment.
也就是说,加拿大、美国和欧盟的金融发展机构在帮助海外发展项目时,希望鼓励私人投资,而不是国家投资。
Canada, the United States and the EU development finance institutions want to encourage private investment, rather than state investment, in overseas development.
在国家一级,善治对于吸引外国直接投资和鼓励私人投资也发挥重要作用。
At country level it also plays a significant role in attracting Foreign Direct Investment and in encouraging private investment.
UNIDO's integrated programmes will contribute to the mobilization of domestic resources, encourage private investment flows and the development of the private sector, all key elements of economic growth and employment.
The Model Legislative Provisions should facilitate a balanced regime that would protect the public interest while encouraging private investment, in part by providing legal certainty.
In addition, they can play an important complementary and catalytic role in encouraging private investment and, where appropriate, all aspects of country-driven capacity-building and strengthening.
为了鼓励私人投资流动和企业发展,非加太国家和共同体与其他有关机构合作,在本协定的框架内应当:.
In order to encourage private investment flows and the development of enterprises, the ACP States and the Community, in cooperation with other interested bodies, shall within the framework of the Convention.
发展中国家需要创造条件,支持创业,特别是中小型企业,包括农场,并鼓励私人投资,包括外国直接投资。
Developing countries need to create conditions to support entrepreneurship, particularly in small and medium-sized enterprises, including farms, and to encourage private investment, including foreign direct investment..
中国必须鼓励私人投资。
China needs to urgently attract private investment.
应鼓励私人投资的可持续性。
The sustainability of private investment should be encouraged.
同样,还鼓励私人投资,邀请顶尖大学在卡塔尔建校园。
Likewise, private investment has been encouraged to invite top quality universities to establish campuses in Qatar.
这种战略的意图是鼓励私人投资生产和开发技术能力。
Such strategies are supposed to encourage private investment in production and the development of technological capabilities.
年4月18日,喀麦隆颁布2013/004号关于鼓励私人投资的法律。
Law N° 2013/004 of 18 April 2013 to Lay Down Private Investment Incentives in the Republic of Cameroon.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt