HARUS DIDASARKAN - 翻译成中文

应该基
应基
必须基
应根据
必須基於

在 印度尼西亚 中使用 Harus didasarkan 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dosis Semua harus didasarkan pada berat badan pasien yang sebenarnya atau ideal, mana yang kurang.
所有剂量应根据患者的实际或理想体重,以较小者为准。
Pengalaman tersebut memandu keyakinan saya bahwa kemitraan antara Amerika dan Islam harus didasarkan pada apakah Islam itu, bukan pada apakah yang bukan Islam.
这段经历使我确信不疑,美国和伊斯兰教的伙伴关系必须基于真实的伊斯兰教,而不是那些不实之词。
Dari sini saya mengembangkan pertanyaan seperti, apa fungsi ruang kelas, mengapa mengajar harus didasarkan pada kompetisi dan bukan kerja sama.
由此我汇编了一系列问题,诸如‘教室的功能是什么?以及为何教学应该基于竞争而非合作?'”.
Pasal 78 Sistem perwalian tidak berlaku untuk wilayah yang telah menjadi Anggota Perserikatan Bangsa-Bangsa, hubungan antara yang harus didasarkan pada penghormatan terhadap prinsip kesetaraan kedaulatan.
第七十八条凡领土已成为联合国之会员国者,不适用托管制度;联合国会员国间之关系,应基于尊重主权平等之原则。
Ini adalah kategori kehamilan C di Amerika Serikat yang berarti penggunaan harus didasarkan pada manfaat yang diperkirakan lebih besar daripada risiko.
美国怀孕C类意味着应根据预期的益处大于风险。
Dari sini saya kembangkan pertanyaan seperti, apa fungsi ruang kelas, mengapa mengajar harus didasarkan pada kompetisi dan bukan kerjasama.
由此我汇编了一系列问题,诸如‘教室的功能是什么?以及为何教学应该基于竞争而非合作?'”.
Mereka tidak berbeda secara drastis satu sama lain, yang mana yang Anda pilih harus didasarkan pada selera, preferensi pribadi, dan biaya.
它们彼此之间并没有太大的不同,您选择的应该基于品味,个人偏好和成本。
Raja Abdullah dari Jordania mengatakan pada Presiden George Bush bahwa perundingan antara Palestina dan Israel harus didasarkan pada agenda yang jelas dan disebutkan jadwal waktunya yang pasti.
约旦国王阿卜杜拉对美国总统布什说,巴勒斯坦和以色列之间的谈判应该基于明确的基础,并在固定的时间内举行。
NASSAT yakin bahwa dalam rangka untuk mengkonsolidasikan dan mengembangkan, harus didasarkan pada tujuan bisnis dan prinsip-prinsip etika yang ketat yang dibagi oleh para manajer dan karyawan perusahaan.
NASSAT深信,为了巩固和发展,必须根据所共享的管理人员和员工对公司的业务目标和严格的道德原则。
Pertimbangannya tidak harus didasarkan pada penilaian moral tentang keberlanjutan dan kesejahteraan generasi masa depan.
考虑不一定要基于对可持续性和子孙后代福利的道德判断。
Harap dicatat bahwa kategori visa yang dipilih oleh aplikan harus didasarkan pada tujuan perjalanan ke Finlandia dan keputusan tersebut harus diajukan oleh aplikan sendiri.
请注意申请人须根据实际访问芬兰的目的选择签证类别,申请人必须自行做此决定。
Keputusan menyertai atau tidaknya dalam Trans Pacific Partnership harus didasarkan pada kekuatan Indonesia di ASEAN serta menyokong pembangunan infrastruktur maritim.
無論是否決定加入跨太平洋夥伴關係應根據印尼在東盟的強度以及支持海洋基礎設施的發展。
Pemilihan obat harus didasarkan pada adanya dan keparahan gejala siang hari, terutama dampak pada fungsi siang hari dan pada kualitas hidup pasien.
药物选择应该根据白天症状是否存在及严重性,尤其是影响了日间功能和患者的生活质量。
Penyembahan harus didasarkan pada kebenaran Alkitab, bukan pendapat kita mengenai Allah.
(2)敬拜必須基於聖經的真理,而不是基於我們對上帝的見解.
Pekerjaan, apa pun itu memecahkan masalah, harus didasarkan pada sudah akrab dengan skema manusia, yaitu stereotip dinamis.
職業,不管它可能會解決這個問題,應該根據已經熟悉的人的計劃,那就是動力定型。
Makanan dan suplemen yang kita pilih harus didasarkan pada perbandingan manfaat untuk sel-sel normal melawan risiko rangsangan merugikan sel-sel ganas kami.
我们选择的食品和补充剂务必根据利于我们的正常细胞的比较针对不良刺激风险,我们恶性细胞.
Oleh karenanya, pembatasan terhadap kebebasan untuk menjalankan agama atau kepercayaan untuk tujuan melindungi moral harus didasarkan pada prinsip-prinsip yang diambil tidak hanya dari satu tradisi saja.
因此,为了保护道德对表示宗教或信仰的自由的限制必需基于不光是来自单一传统的原则。
Semua ulasan mewakili hanya pendapat penulis mereka, yang tidak harus didasarkan pada fakta sebenarnya.
所有的评论仅代表发布者的观点,这些观点不一定基于实际情况。
Obama hari Kamis mengatakan pembicaraan antara Israel dan Palestina menuju sebuah negara Palestina harus didasarkan pada batas-batas Israel sebelum perang tahun 1967, ditambah pertukaran lahan yang saling disetujui.
奥巴马星期四说,以色列和巴勒斯坦就导向巴勒斯坦建国的谈判应该基于1967年战争之前的以色列边界线,但是还要包括相互认同的土地交换。
Program ini berfokus pada kemajuan siswa individu dan pemahaman mereka tentang isu-isu ilmiah dan strategi eksperimental yang relevan dengan tujuan program, serta tesis mahasiswa akhir, yang harus didasarkan pada pekerjaan eksperimental asli, dalam koordinasi dengan seorang profesor departemen.
该计划侧重于个别学生的进步和他们的科学问题和实验的战略是相关的计划目标,以及最后的学生作文,这必须建立在原有试点工作,协调与系教授的理解。
结果: 59, 时间: 0.0243

单词翻译

顶级字典查询

印度尼西亚 - 中文