在 印度尼西亚 中使用 Pertahankan 的示例及其翻译为 中文
{-}
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Justeru kita harus pertahankan hak privasi.
Registrasi dan pertahankan preferensi Anda.
Serang, Pertahankan, atau Berkomunikasi.
Pertahankan dirimu, sialan!
Pertahankan Sistem Anda.
Dan kemudian apakah tradisi tersebut memang harus terus kita pertahankan?
Tidak semua pertemanan itu layak untuk di pertahankan.
Apakah pemimpin seperti ini akan kita pertahankan?
Jika Anda tertarik pada seseorang, pertahankan kontak mata- jika Anda tidak, jangan.
Pertahankan tingkat punggung Anda dan jangan mencoba mengangkat kaki dengan mengorbankan punggung Anda, jika mungkin, kami hanya bekerja dengan otot perut.
T: Bagaimana saya dapat memastikan proteksi maksimum pada versi yang saya pertahankan?>>
Salah satu cara terpenting yang kita dapatkan dan pertahankan pengetahuan kita adalah melalui hubungan yang kita dukung dengan Profesor Kehormatan dan Mitra Industri Kehormatan kita.
Bukanlah orang bodoh yang memberi apa yang tidak bisa dia pertahankan untuk mendapatkan apa yang tidak bisa dia hilangkan.
Pertahankan diet sehat dan kaya nutrisi sebanyak 2.000 kalori per hari, tergantung tingkat aktivitas Anda.
Pertahankan lelucon Anda dalam selera yang baik, jangan mengesampingkan agama dan kandidat politik, menghindari menyebut nama orang seperti" bodoh.".
Setelah Anda memutuskan berapa banyak uang yang ingin Anda hilangkan, pertahankan jumlah itu dan jangan tergoda untuk bertaruh lagi.
Tidak banyak klub yang ingin menjual pemain yang masih ingin mereka pertahankan di Januari.
Kekhawatiran terbesar adalah bahwa beberapa negara Afrika akan dibebani dengan utang besar dan infrastruktur megah yang tidak dapat mereka pertahankan dan jalankan secara menguntungkan.
Pertahankan lelucon Anda dalam selera yang baik, jangan mengesampingkan agama dan kandidat politik, menghindari menyebut nama orang seperti" bodoh.".
Pertahankan nilai kemewahan sambil menjiwai dan memperkaya sebuah observatorium dan pusat penelitian dan studi tentang referensi mewah dalam skala global.