社会主義と - 翻译成中文

社会主义和
社會主義和

在 日语 中使用 社会主義と 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
鄧小平の指導活動を貫いたのは、社会主義と共産主義事業に対する信条であった。
而贯穿邓小平领导工作的,是他对社会主义和共产主义事业的信仰。
このようにして、人民共和国をへて社会主義と共産主義に到達し、階級の消滅と世界の大同に到達する可能性がうまれた。
这样就造成了一种可能性:经过人民共和国到达社会主义和共产主义,到达阶级的消灭和世界的大同。
党の第18回代表大会以来、習近平同志はマルクス主義、社会主義と共産主義についてたくさんの重要な論述をした。
黨的十八大以來,習近平同志對於馬克思主義、社會主義和共產主義有過許多重要論述。
わが国では、社会主義制度を強化するたたかい、社会主義と資本主義のどちらがどちらに勝つかのたたかいは、まだひじょうに長い歴史的時期を経なければならない。
在我国,巩固社会主义制度的斗争,社会主义和资本主义谁战胜谁的斗争,还要经过一个很长的历史时期。
その主要な矛盾は社会主義と資本主義、集団主義と個人主義、まとめていえば、社会主義と資本主義との二つの道の矛盾である。
主要矛盾就是社会主义和资本主义,集体主义和个人主义,概括地说,就是社会主义和资本主义两条道路的矛盾。
世紀、人類の歴史の発展の新しい高みに立って、われわれがマルクスが尊敬となる、マルクス主義が信頼し得る、社会主義と共産主義のために奮闘に値するのである。
站在21世纪人类历史发展的新高度,我们深切感受到马克思是可敬的、马克思主义是可信的、社会主义和共产主义是值得为之奋斗的。
スターリンは、これらのことをすべて労働者階級の利益、勤労人民の利益、社会主義と共産主義の勝利の利益という観点から眺めていました。
他把这一切都看成是为了保卫工人阶级的利益,劳动人民的利益,社会主义和共产主义胜利的利益。
年の軍事クーデターに続いて、Muammaral-Qadhafi大統領はリーダーシップを取り、社会主義とイスラムの組み合わせである自国の政治体制を支持し始めた。
经过1969年的军事政变后,穆阿迈尔·卡扎菲上校领导并开始在国内支持他的政治制度,这是社会主义和伊斯兰教的结合。
Pereroサンチェスの内閣の選択は、キャンペーンで彼の政府を提供するために社会主義とフェミニズムを選択する彼のコミットメントを反映している。
佩雷羅桑切斯的內閣選擇,反映了他在競選中選擇社會主義、女性主義為其政府服務的承諾。
年、鄧小平は南方視察談話でさらに明確に「計画の方が多いか、それとも市場の方が多いかということは社会主義と資本主義の本質的な違いではない」と指摘した。
年邓小平视察南方谈话中指出“计划多一点还是市场多一点,不是社会主义与资本主义的本质区别。
ベネズエラの出来事は、社会主義と共産主義は正義に関するものではなく、平等に関するものではなく、貧しい人々を持ち上げることに関するものではなく、確かに国家の善に関するものではないことを気づかせます。
委内瑞拉发生的事件提醒我们大家,社会主义和共产主义并不是为了正义,并不是为了平等,并不是为了解除贫困,当然也不是为了国家利益。
世紀、人類の歴史の発展の新しい高みに立って、われわれがマルクスが尊敬となる、マルクス主義が信頼し得る、社会主義と共産主義のために奮闘に値するのである。
站在21世紀人類歷史發展的新高度,我們深切感受到馬克思是可敬的、馬克思主義是可信的、社會主義和共產主義是值得為之奮斗的。
国民文化の方針としては、指導的地位にあるのは共産主義思想であり、しかも、われわれは労働者階級のなかで社会主義と共産主義の宣伝につとめるとともに、適切に、段どりをふみ、社会主義によって農民およびその他の大衆を教育するようつとめるべきである。
当作国民文化的方针来说,居于指导地位的是共产主义的思想,并且我们应当努力在工人阶级中宣传社会主义和共产主义,并适当地有步骤地用社会主义教育农民及其他群众。
マルクスは、社会主義と政治闘争との歴史全体から結論をくだして、国家は消滅するにちがいない、国家消滅の過渡的形態(国家から非国家への移行)は「支配階級として組織されたプロレタリアート」であろう、と言った。
马克思从社会主义和政治斗争的全部历史中得出结论:国家一定会消失;国家消失的过渡形式(从国家到非国家的过渡),将是“组织成为统治阶级的无产阶级”。
社会主義と共産主義を建設している諸国民、資本主義諸国における労働者階級の革命運動、被圧迫諸国民の民族解放闘争、一般民主主義運動など――現代のこれらすべての偉大な諸勢力は一つの流れに合流して、帝国主義世界体制を侵食し、これを破壊しつつある」。
正在建设社会主义和共产主义的人民,资本主义国家工人阶级的革命运动,被压迫人民的民族解放斗争,一般民主运动--所有这些当代的伟大力量,正在汇合成为一股冲击和摧毁世界帝国主义体系的洪流。
反デューリング論』はドイツ語だけであったのと、マルクスの娘婿で「フランス下院議員であるポール・ラファルグの要請によって、私はこの本の3つの章をパンフレットにまとめ、それをラファルグが翻訳して、1880年に『空想的社会主義と科学的社会主義』という表題で出版した」。
根据我的朋友保尔·拉法格(现在是法国众议院里尔市的议员)的要求,我曾把这本书中的三章编成一本小册子,由他译成法文,于1880年出版,书名为《空想社会主义和科学社会主义》。
レーニンを先頭とする共産党の指導のもとにロシアの労働者と農民によって成し遂げられた大10月社会主義大革命は、資本家と地主の権力を打倒し、抑圧の鉄鎖を打ち砕き、プロレタリアートの独裁を樹立し、ソビエト国家、すなわち、革命の獲得物の防衛、社会主義と共産主義の建設の基本的道具である新しい型の国家、を創りだした。
列宁为首的共产党领导下进行的伟大十月社会主义革命,推翻了资本家和地主的政权,砸碎了压迫的枷锁,建立了无产阶级专政,创立了苏维埃国家――新型的国家,保卫革命成果、建设社会主义和共产主义的基本工具。
鄧小平は20世紀30年代初期から共産主義運動に身を投じ、紆余曲折にたどって、何度も革命事業の艱難を経験し、70年余りの革命生活の中、ずっとマルクス・レーニン主義、毛沢東思想の信念を固め、あくまでも社会主義と共産主義の信念を確信し、私心なく恐れるものもなく、不撓不屈で、粘り強い意志をもって、かんばってきた。
邓小平从20世纪30年代初期投身于共产主义运动,历经坎坷,多次经受革命事业的艰难曲折,在70多年的革命生涯中,始终坚定马列主义、毛泽东思想的信念,始终坚定社会主义和共产主义信念,无私无畏,不屈不挠,意志顽强,坚韧不拔。
当時の〕キリスト教は、現代の社会主義とまったく同様に、大衆をとらえたが、それは、多種多様の宗派と、なおそれ以上に、相争う個人的見解―わりあい明快なものもあれば、わりあい混乱したものもあったが、後者が大多数であった―のかたちにおいてではあったけれども、すべてが支配体制に、「現存権力」に敵対していたのである」と言っている。
基督教同现代社会主义完全一样,是以各种宗派的形式,尤其是通过彼此矛盾的个人观点来掌握群众的,这些观点中有的比较明确,有的比较混乱,而后者又占绝大多数;不过所有这些观点都敌视当时的制度,敌视“当局”。
これは、都市と農村において、社会主義と資本主義の2つの道、国家の根本制度と重大政策、党および政府の要員の工作作風、人民の生活と福祉などの諸問題について、事実をあげて道理を説く方法で、指導をうけながら、自由に全人民的な大討論をくりひろげ、それによって、人民の内部に実際に存在し、しかも現在解決を必要としているさまざまな矛盾の問題を正しく解決することである。
这就是在城市和农村中对于社会主义和资本主义两条道路、国家的根本制度和重大政策、政工作人员的工作作风、人民的生活福利等项问题,用摆事实讲道理的方法,有领导地自由地展开全民性的大辩论,用以正确地解决在人民内部实际存在而为当前所必需解决的各项矛盾问题。
结果: 66, 时间: 0.035

社会主義と 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

日语 - 中文