AN ABSOLUTE RIGHT - 翻译成中文

[æn 'æbsəluːt rait]

在 英语 中使用 An absolute right 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The right to" adequate reparation or satisfaction" is not an absolute right, but may be subject to limitations.
获得"适当补救或满足"的权利并不是一项绝对权利,可受到某些限制。
Even in these States however, the creditor does not have an absolute right to obtain possession extrajudicially.
但是,即使在这些国家,债权人也没有不经司法程序而取得占有权的绝对权利
National laws, international jurisprudence and doctrine are in agreement that this right is not an absolute right of the State.
各国法律、国际判例和法理均认为,该项权利不是一项国家绝对权利
Recommendations 28, 42, 43, 44: According to the International Covenant on Civil and Political Rights, freedom of expression is not an absolute right.
建议28、42、43、44:根据《公民权利和政治权利国际公约》,言论自由不是一项绝对权利
We fully understand the wishes for family reunion. However, it has to be equally recognised that such wishes are not an absolute right.
我们完全理解家庭团聚的意愿,但这些意愿并非绝对权利
The Committee underscored that the requirement of competence, independence and impartiality of a tribunal is an absolute right that is not subject to any exception.
委员会强调,对法庭能力、独立和公正的要求是一项绝对权,无一例外。
In this context one representative stated that indigenous peoples had an absolute right as peoples to selfdetermination under the Charter of the United Nations.
为此,一位代表说,土著人民作为《联合国宪章》下的自决民族拥有绝对权利
There is not an absolute right or absolute wrong opinion on this dilemma.
对这个富有争议的问题上没有绝对正确或绝对错误的观点。
A child has an absolute right to protection and custody when separated from his or her family.
儿童在与其家庭分离时拥有受到保护和监护的绝对权利
The right of Jordanians not to be expelled from Jordan is an absolute right.
约旦人不被驱逐出约旦的权利是一种绝对权利
A person cannot be denied of the property arbitrarily, however, the right to property is not an absolute right, and thus may be balanced, for instance, with the public' s interest.
不可任意剥夺一个人的财产,但财产权不是绝对的权利,因此可加以平衡,例如,与公共利益平衡。
This implies that the right to life is not an absolute right- it may be legitimately deprived under certain circumstances, but the limitations to this right are exceptional and must meet certain standards.
这意味着生命权不是一项绝对的权利----某些情况下可予以合法剥夺,但是只有在极少数情况下才能对此项权利加以限制,而且这种限制必须符合某些标准。
According to the Committee, the requirement of competence, independence and impartiality of a tribunal in the sense of article 14, paragraph 1, is an absolute right that is not subject to any exception(ibid.).
委员会认为,第14条第1款关于合格、独立和不偏倚的法庭的规定是一项绝对的权利,不得有任何例外(同上)。
It is also important to emphasize that the Human Rights Committee has stated that" the right to be tried by an independent and impartial tribunal is an absolute right that may suffer no exception".
也同样需要强调指出,人权事务委员会已经说明,"获得独立公正法庭审判之权利是一项绝对的权利,不得有任何例外"。
It is also important to emphasize that the Human Rights Committee has stated that" the right to be tried by an independent and impartial tribunal is an absolute right that may suffer no exception".
也同样需要强调指出,人权委员会已经说明"获得独立公正法庭审判之权利是一项绝对的权利,不得有任何例外"。
Independence and impartiality of a tribunal in the sense of article 14, paragraph 1, of the International Covenant on Civil and Political Rights is an absolute right that is not subject to any exception.
公民及政治权利国际公约》第十四条第1款关于合格的、独立的和无偏倚的法庭的规定是一项绝对的权利,不得有任何例外。
The requirement of competence, independence and impartiality of a tribunal in the sense of article 14, paragraph 1, is an absolute right that is not subject to any exception.
第十四条第1款关于合格的、独立的和不偏倚的法庭的规定是一项绝对的权利,不得有任何例外。
Even if Mr. Gonzalez was lawfully married to a Guyanese citizen, he did not have an absolute right to be registered as a citizen of Guyana under article 45 of the Constitution.
即使Gonzalez先生与一名圭亚那公民合法结婚,他也不拥有根据《宪法》第45条登记成为圭亚那公民的绝对权利
The Committee notes that the right provided for by article 25 is not an absolute right and that restrictions of this right are allowed as long as they are not discriminatory or unreasonable.
委员会指出,第25条所规定的权利并不是一项绝对权利,对这一权利的限制只要不是歧视性或不合理的是允许的。
The State party submits that article 10, paragraph 3, does not provide an absolute right of individuals to receive one-to-one psychological treatment or to participate in a particular rehabilitation programme.
缔约国提出,第10条第3款并没有规定个人有绝对权利得到一对一的心理治疗或参加一个特定的康复方案。
结果: 67, 时间: 0.0348

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文