IN ORDER TO BRING - 翻译成中文

[in 'ɔːdər tə briŋ]
[in 'ɔːdər tə briŋ]
以便使
为了带来
以便带来
为了带回

在 英语 中使用 In order to bring 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Today we made it in order to bring a one and two home.
今天我们为了带回一个和两个回家来做到这一点。
Vilner: What major hurdles do we need to overcome in order to bring real digital money into the mainstream?
Vilner:为了让真正的数字货币进入主流,我们需要克服哪些主要障碍??
In order to bring about the green revolution in Africa, suitable seeds and cultivation methods need to be developed.
为了实现非洲的绿色革命,需要开发合适的种子和耕作方法。
Finally, in order to bring some of these discussed items to life, it is useful to pick a practical example to illustrate the optimization results.
最后,为了使以上讨论更生动,以下选择一个实际例子来说明优化结果。
It is that in order to bring true peace, we will go right through the very hottest conflict and suffer whatever needs.
但是,为了带来真正的平安,我们要直接介入最热烈的冲突中,有必要受苦的话就受苦。
The Committee recommended that the State review section 15 of the Constitution in order to bring it in line with the Covenant.
委员会建议缔约国审查宪法第十五节,以便使它符合《公约》。
As the next set of development goals were being drawn up, it would be necessary to invest wisely in order to bring about meaningful change.
在制订下一套发展目标之际,有必要更明智地投资,以便带来有意义的变革。
We made it in order to bring a one and two home….
今天我们为了带回一个和两个回家来做到这一点。
Therefore, in order to bring the exchange rate of a currency to a desired level, central banks manipulate the currencies by three ways.
因此,为了让货币汇率达到理想水平,央行会通过三种方式来操纵货币。
The final step must be taken in order to bring the Conference to a successful conclusion.
为了使会议圆满结束,必须采取这一最后步骤。
Then we get to the Fourth Noble Truth: in order to bring about this self-transformation, we have to do something ourselves.
接下来,我们到了第四种圣谛--为了带来这种自我转型,我们必须要为自己做些什么。
His delegation encouraged the Secretary-General to continue his mission of good offices in order to bring the parties together for the negotiations called for by the Committee and the General Assembly.
委内瑞拉代表团鼓励秘书长继续履行斡旋职责,以促使双方响应委员会和大会的号召举行谈判。
In order to bring about a lasting solution to the Palestine refugee question, the parties to the conflict and the international community must redouble their efforts to resolve the long-standing conflict.
为了实现巴勒斯坦难民问题的永久解决,冲突各方和国际社会必须加倍努力解决长期持续的冲突。
FSM joins in the call for all nations in the world to assume global responsibility in order to bring about meaningful protection of human rights.
密克罗尼西亚联邦也呼吁全世界所有国家负起全球责任以便使人权得到有意义的保护。
It would be necessary to make adjustments to current regulatory practices in order to bring about a widespread use of new technologies by migrants to send remittances.
有必要对现有监管做法作出调整,以使移民广泛使用新技术汇款。
We must remember our thoughts are transformed into speech and action in order to bring the expected result.
记住,你的思想被转化成言语和行动,以便带来预期的结果。
Today we made it in order to bring a one and two home.
今天我们为了带回一个和两个回家分分彩平台来做到这一点。
God led his people out of Egypt in order to bring them in to the Promised Land where they could settle, live, and develop.
神引领他的百姓出埃及,是为了让他们进入应许之地去安家、生活和发展。
In order to bring about a more balanced market, there needs to be at least a three-month supply of listings.
为了使市场更加平衡,至少需要有三个月的上市供应。
In order to bring about effective human development outcomes, the Agency will be driven by.
为了带来有效的人类发展成果,工程处的工作动力将包括:.
结果: 128, 时间: 0.05

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文