IN THIS FRAMEWORK - 翻译成中文

[in ðis 'freimw3ːk]
[in ðis 'freimw3ːk]
在此框架
在此框架内
在这种框架

在 英语 中使用 In this framework 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
In this framework, the middle-income countries have gained special attention, being the subject of two conferences in Madrid and San Salvador this year.
在这种框架中,中等收入的国家受到特别关注,成为今年在马德里和圣萨尔瓦多召开的两个会议的讨论议题。
In this framework, the focus should be on the identification and reinforcement of existing local capacities and on the transfer of expertise rather than dependence upon it.
在这个框架中,重点应当放在确定和加强现有的地方能力和转让专门知识,而不是依赖专门知识上。
In this framework, decisions l0/COP.I and 10/COP.2 were adapted respectively in 1997 and 1998.
在此框架内,1997年和1998年分别通过了第10/COP.1号和第10/COP.2号决定。
In this framework, UNCTAD needed to continue to evolve in order to meet current and future needs of developing countries.
在这一框架下,贸发会议需要继续演进,以便满足发展中国家目前和今后的需要。
In this framework, the European Union would definitely welcome a central role for the African Union.
在此框架下,欧洲联盟将明确欢迎非洲联盟发挥中心作用。
In this framework, the Islamic Republic of Iran is ready to discuss this issue in the course of negotiations to comprehend each others reasons and justifications.
在这一框架内,伊朗伊斯兰共和国愿意在谈判过程中讨论该问题,以理解相互的理由和道理。
Consent in this framework is going to be tightly defined as to what is going to be shared, with whom, for how long.
在这个框架中的同意将被严格定义为将与谁共享的内容,持续多长时间。
In this framework, a machine learning system is required to discover hidden structure within unlabelled data.
在此框架下,需要一个机器学习系统来发现未标记数据中的隐藏结构。
In this framework, we reiterate our support for the New Partnership for Africa' s Development and for the hopes that it represents for African development.
在这一框架内,我们重申我们支持非洲发展新伙伴关系,以及它所代表的非洲发展的希望。
In this framework, ACSAD prepared an inventory study survey on the vegetation cover.
在这个框架之内,阿拉伯干旱研究中心准备的一项关于植被的清单研究调查。
In this framework the following questions could be addressed: What are the constraints of the African regional Peace and Security mechanism?
在此框架内,下列问题可予以探讨:非洲区域和平与安全机制受哪些限制??
In this framework, the FDA introduces a“predetermined change control plan” in premarket submissions.
在这个框架中,FDA在上市前提交的材料中引入了“预定的变更控制计划”。
In this framework, Tunisian ministries, agencies and other relevant bodies have held coordination meetings to determine optimal approaches to that task.
在此框架内,突尼斯各部委、机构和其他有关单位举行了一系列协调会议,以确定执行这一任务的最佳方法。
In this framework, we start by training a“top level” model, that outputs a prediction for the key's location.
在这个框架中,我们从训练一个“顶层”模型开始,该模型输出对键的位置的预测。
In this framework, it recalled the decision adopted by the Executive Council in December 2001 stressing the effective implementation of all provisions of the Convention.
在此框架内,它忆及了执行理事会于2001年12月通过的决定,其中强调有效执行《公约》各条规定。
In this framework, we agree with Turkish PM Hundred percent with what he said about changes in the UN.
在这个框架内,我们同意土耳其总理百名他对联合国的变化所说的百分之百。
In this framework, we support the sovereign right of all States to work for the development of nuclear energy for peaceful purposes, nuclear non-proliferation, disarmament and verification.
在此框架内,我们支持所有国家为和平目的发展核能的主权权利,支持核不扩散、裁军与核查。
In this framework, Belgium stressed the difficulties arising from a MLA request relating to legal persons in a country where the responsibility of such persons would not be recognized.
在这个框架内,比利时强调了关于法人的请求在不会承认法人责任的国家里引起的种种困难。
In this framework, in July 2011, the Colombian Government launched its national cyberdefence and cybersecurity policy based on three fundamental pillars.
在此框架内,哥伦比亚政府于2011年7月,推出了国家网络防御和网络安全政策,其基础为三个基本支柱:.
In this framework, an update will be given during the forthcoming Meeting of States Parties to be held next month in Geneva.
在此框架内,将在下个月在日内瓦举行的缔约国会议上介绍最新进展情况。
结果: 161, 时间: 0.0362

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文