OPEN-ENDED INFORMAL CONSULTATIONS - 翻译成中文

[ˌəʊpən-'endid in'fɔːml ˌkɒnsl'teiʃnz]
[ˌəʊpən-'endid in'fɔːml ˌkɒnsl'teiʃnz]
不限成员名额的非正式协商
不限成员名额非正式协商
不限成员名额的非正式磋商
的不限名额非正式协商
不限成员名额非正式磋商

在 英语 中使用 Open-ended informal consultations 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Open-ended informal consultations on racism(organized by the Group of 77 and China).
关于种族主义问题的不限成员名额非正式协商(由77国集团和中国组织).
Open-ended informal consultations on" Small arms and light weapons"(First Committee)(organized by the Permanent Mission of South Africa).
关于"小武器和轻武器"问题的不限成员名额非正式协商(第一委员会)(由南非常驻代表团组织).
Open-ended informal consultations on the draft resolution on the incompatibility between democracy and racism(organized by the Permanent Mission of Brazil).
关于"民主与种族主义相互抵触"决议草案的不限成员名额非正式协商(由巴西常驻代表团组织).
Ambassador Burhan Gafoor of Singapore facilitated the open-ended informal consultations on these recommendations and will report to the Board.
新加坡的BurhanGafoor大使负责协调就这些建议进行的不限名额的非正式磋商,并向理事会报告。
Before adjourning this plenary meeting, I will just remind delegations that you are all invited to my open-ended informal consultations on a complementary statement.
在本次全体会议休会之前,我仅想提醒各代表团,邀请大家参加我关于补充声明问题的不限成员名额非正式磋商
In January 2002, the Bureau convened open-ended informal consultations with member States.
年1月,主席团与成员国进行了不限名额的非正式磋商
Open-ended informal consultations of the plenary on the modalities, format and organization of the high-level plenary meeting to consider the report of the Secretary-General(A/59/545).
关于高级别全体会议的召开方式、形式与组织的全会不限名额非正式协商,审议秘书长报告(A/59/545).
Open-ended informal consultations on the draft resolution on agenda item 71(a)(Oceans and the law of the sea).
就关于议程项目71(a)(海洋和海洋法)的决议草案举行不限成员名额的非正式协商.
Welcomes the decision of the Platform on Human Rights Education and Training to hold open-ended informal consultations prior to the convening of the working group;
欢迎人权教育和训练平台决定在成立工作组之前举行不限成员名额非正式磋商会;.
(b) Requests the President of the Economic and Social Council to conduct, as soon as possible thereafter, open-ended informal consultations, involving relevant institutions, as appropriate;
(b)请经济及社会理事会主席其后尽快进行不限名额的非正式协商,酌情使相关机构参加;.
(b) Entrusted the Vice-Chair of the Committee to conduct open-ended informal consultations on possible savings to be identified in coordination with the Secretariat in the proposed programme and budgets, 2008-2009;
(b)委托委员会副主席举行不限成员名额的非正式协商会议,商讨在秘书处协调下就2008-2009年方案概算而可查明的可能的节约之处;.
Open-ended informal consultations on the draft resolution on agenda item 25(a)(Oceans and the law of the sea), will be held on Friday, 1 November 2002, from 1.15 to 2.45 p.m. in Conference Room 7.
有关议程项目25(a)(海洋和海洋法)的决议草案不限成员名额非正式协商定于11月1日星期五下午1时15分至2时45分在第7会议室举行。
At the proposal of the President, the Meeting decided to continue its deliberations on this issue through open-ended informal consultations and appointed Thomas Fitschen(Germany), Vice-President, as Chairman.
在主席的提议下,会议决定继续通过不限成员名额的非正式协商审议这一问题,并任命委员会副主席托马斯·菲辰(德国)主持协商的主席。
At that intersessional meeting, the Commission agreed that open-ended informal consultations among interested delegations should be conducted in order to determine the theme and subthemes of the thematic debate.
麻委会在该次闭会期间会议上商定,应当在有兴趣的代表团中进行不限成员名额的非正式磋商,以便确定主题辩论的主题和分主题。
Open-ended informal consultations on the draft resolution on assistance for humanitarian relief, rehabilitation and development for Timor-Leste(agenda item 21(b))(organized by the delegation of Brazil).
关于为东帝汶提供人道主义援助、复兴和发展的决议草案不限成员名额非正式协商(议程项目21(b))(由巴西代表团组织).
He hoped that, in future negotiations on similar resolutions, the main sponsor would lead open-ended informal consultations throughout the process in order to ensure more transparency.
他希望在今后类似决议的磋商中,主要提案国将在整个过程中引领不限成员名额的非正式协商,以确保增加透明度。
There will be Open-ended Informal consultations on Friday, 24 October 1997 at 3 p.m. in the Trusteeship Council Chamber on the draft resolutions relating to Agenda Item 39(Oceans and the Law of the Sea).
定于1997年10月24日下午3时在托管厅举行不限成员名额的非正式磋商,讨论关于议程项目39(海洋和海洋法公约)的各项决议草案。
Open-ended informal consultations on the draft resolution on the information and communication technologies for development(under agenda item 32)(organized by the delegation of Pakistan, on behalf of the Group of 77 and China).
关于信息和通信技术促进发展的决议草案不限成员名额非正式协商(在议程项目32下)(由巴基斯坦代表团以77国集团和中国名义组织)。
The Disarmament Commission will hold open-ended informal consultations on its substantive agenda items and other organiza-tional matters on Monday, 13 December 1999, at 10.30 a.m. in Conference Room A.
裁军审议委员会定于1999年12月13日星期一上午10时30分在A会议室举行不限成员名额的非正式协商,讨论其实质性议程项目和其他组织事项。
Open-ended informal consultations on draft resolution A/C.6/ 53/L.3 entitled“Implementation of the provisions of the Charter of the United Nations related to assistance to third States affected by the application of sanctions”.
不限成员名额非正式协商,关于题为"执行《联合国宪章》有关援助受制裁影响的第三国条款"的决议草案A/C.6/53/L.3.
结果: 71, 时间: 0.0358

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文