PREVIOUS CONCLUDING OBSERVATIONS - 翻译成中文

['priːviəs kən'kluːdiŋ ˌɒbzə'veiʃnz]
['priːviəs kən'kluːdiŋ ˌɒbzə'veiʃnz]
先前结论性意见
以往的结论意见
上一次结论意见

在 英语 中使用 Previous concluding observations 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
In its previous concluding observations, the Committee expressed concern that some aspects of the Federal Government's reform policy might have a particularly negative impact on women(A/59/38, para. 392).
委员会在上一次结论意见中,表示关注联邦政府的改革政策可能在某些方面对妇女产生特别不利的影响(A/59/38,第392段)。
The Committee welcomes the timely submission of the report, which included statistical data and responses to the concerns raised in the Committee' s previous concluding observations(CERD/C/63/CO/4).
委员会欢迎报告按时提交,并在报告中就委员会先前结论性意见(CERD/C/63/CO/4)所提关注问题给予统计数据和答复。
In its previous concluding observations(A/59/38, para. 384), the Committee expressed concern that women are sometimes depicted by the media and in advertising as sex objects, and depicted in traditional roles.
委员会在上一次结论意见中(A/59/38,第384段),对媒体和广告有时将妇女作为性玩物,并宣扬她们的传统作用感到关注。
The report complies with the Committee' s reporting guidelines; in particular, it addresses the State party' s response to the Committee' s previous concluding observations.
报告是根据委员会编写报告的指导原则编写的;它尤其介绍了缔约国对委员会先前结论性意见所作出的反应。
(2) The Committee welcomes the combined seventh to ninth periodic reports submitted by Switzerland, which provide detailed information on the implementation of the recommendations contained in the Committee' s previous concluding observations.
(2)委员会欢迎瑞士提交的第七次至第九次合并定期报告,报告详细说明了委员会先前结论性意见中各项建议的落实情况。
The Committee welcomes the timely submission of the report, and notes with appreciation that it included responses to the concerns raised in the Committee' s previous concluding observations.
委员会欢迎报告按时提交,并赞赏地注意到,报告列入了对委员会先前结论性意见所提关注问题的答复。
The Committee recalls its previous concluding observations(CEDAW/C/CHN/ CO/6, para. 11) and remains concerned about reports of women' s limited access to legal remedies.
委员会忆及它的前几次结论性意见(CEDAW/C/CHN/CO/6,第11段),对于有多份报告称妇女获得法律救助的机会有限,委员会仍然感到关切。
Please provide, as recommended by the Committee in its previous concluding observations, sex-disaggregated data on all aspects of women' s employment, and especially wages.
请按照委员会在先前结论意见中提出的建议,提供按性别分列的数据,提供妇女就业方面的综合情况,特别是妇女的薪资。
Please indicate what measures, if any, have been taken, as recommended by the Committee in its previous concluding observations(para. 149), to increase the presence of women in the diplomatic service.
请说明是否根据委员会在先前结论意见(第149段)中的建议,为增加外交部门妇女人数采取了任何措施。
Please provide information on the measures taken to implement the Committee' s previous concluding observations(para. 158) to prevent early pregnancies and on the availability of contraception.
请提供资料,说明为执行委员会关于避免早孕的先前结论意见(第158段)采取了哪些措施,是否提供了避孕措施。
Please update the Committee on any plans to include a definition of" discrimination" in accordance with article 1 of the Convention in the future Constitution, as recommended by the Committee in its previous concluding observations.
请向委员会提供最新资料,说明是否计划按照委员会在上次结论意见中提出的建议,根据《公约》第一条的规定,在未来的宪法中包括一项关于"歧视"的定义。
In its previous Concluding Observations, the Committee expressed concern at the persistence of violence against women in El Salvador(A/58/38, para. 257).
委员会在上一次的结论意见中对萨尔瓦多持续存在暴力侵害妇女行为表示关切(《大会正式记录,第五十八届会议,补编第38号》(A/58/38),第257段)。
The Committee reiterates the concerns expressed in its previous concluding observations(see A/58/38, para. 58) about the lack of clarity regarding the direct applicability of the Convention in the domestic law of Albania.
委员会重申其在过去结论意见中(见A/58/38,第58段)对阿尔巴尼亚没有明确说明是否可直接适用《公约》所表示的关注。
The Committee, in its previous concluding observations, expressed its concern that although efforts have been made, there is no holistic approach to the prevention and elimination of violence against women.
委员会在其以往结论意见中表示关切,因为尽管作出努力,但是没有采取综合方式来防止并杜绝暴力侵害妇女行为。
As recommended in the Committee' s previous concluding observations, please indicate whether the State party has adopted a refugee law(State report, CERD/C/CHN/13, para. 142).
请按委员会上一次结论性意见的建议,说明缔约国是否已通过一项难民法(国家报告,CERD/C/CHN/13,第142段)。
Please provide updated information on the content and status of the non-discrimination legislation in Hong Kong(previous concluding observations, A/56/18, para. 247; State report, CERD/C/HKG/13, paras. 65-72)?
请提供有关香港非歧视立法内容和状况的更新资料(上一次结论性意见,A/56/18,第247段;国家报告,CERD/C/HKG/13,第65-72段)??
It was disappointed however in the limited follow-up to previous recommendations, in particular concerning advocacy for the Convention, its Optional Protocol and the previous concluding observations of the Committee.
但令人失望的是,就以往的各项建议而言,所采取的后续行动是有限的,特别是该公约、其任择议定书和委员会以往结论意见的宣传很有限。
Dialogue ongoing regarding previous concluding observations.
先前结论性意见进行对话。
Implementation of previous concluding observations under the Optional Protocol.
实施原先根据任择议定书所提出的结论性意见的情况.
The implementation of previous concluding observations under the Optional Protocol.
实施原先根据任择议定书提出的结论性意见的情况.
结果: 391, 时间: 0.0369

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文