HE HAS WORKED - 한국어로 번역

[hiː hæz w3ːkt]
[hiː hæz w3ːkt]
그가 근무 하 고 있 다
일한
work
japan-korea
has worked

영어에서 He has worked 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
He has worked with diverse companies such as Jabil Circuit, General Motors, and most recently at Sirius Satellite Radio, where he was the Director of Manufacturing and Quality Operations.
또한 Jabil Circuit, General Motors사 및 가장 최근에는 제조 및 품질 운영 분야의 이사로 재직하던Sirius Satellite Radio사와 같이 다양한 회사에서 일해왔습니다.
He has worked in the main tablaos of the peninsula, including Tablao Cordobes, and also has played in the Flamenco Suma of Madrid.
나는 한반도, Tablao Cordobes 포함하여의 주요 tablaos에서 했으며, 또한 마드리드의 플라멩코 합계에서 연주했다.
Prior to that, he has worked as a Java developer for several Estonian employers, such as SEB Bank, Complus Consulting, and Datel AS.
이에 앞서 그는 SEB Bank, Complus Consulting, Datel AS 등의 에스토니아 회사에서 Java 개발자로 근무했습니다.
Previously he has worked with reputed organisations like Sopra Steria, Paytm and Emirates National Bank of Dubai.
이전에는 Sopra Steria, Paytm 및 Emirates National Bank of Dubai와 같은 유명한 조직에서 근무했습니다.
He has worked with clients such as Wacom, Adobe, Elgato, Mammut, Audi, BMW, Adobe, Carl Zeiss, Rohde& Schwarz and Apple.
Robert는 Wacom, Adobe, Elgato, Mammut, Audi, BMW, Adobe, Carl Zeiss, Rohde & Schwarz 및 Apple 같은 고객사들과 일해왔습니다.
He has worked in European, Michelin-starred kitchens, including Le Manoir aux Quat'Saisons and L'Escargot and has been a guest chef at restaurants in New York, Hong Kong and Napa Valley.
혹스워스 셰프는 Le Manoir aux Quat'Saisons 및 L'Escargot 등 유럽의 미슐랭 스타 식당에서 근무하고 뉴욕, 홍콩 및 나파 밸리에서 초청 셰프로 활동했습니다.
In the interview, Wilkins describes some of the mathematical problems he has worked on and discusses some of the difficulties in trying to improve the participation of members of underrepresented groups in science and mathematics.
인터뷰에서, 윌킨스 일부 그가 근무하고있다 수학적 문제에 대해 설명하고 일부 회원들의 참여를 개선하는 노력의 어려움에 대해 과학 및 수학 그룹 이루어지지.
As an international innovation manager with 6-years experience in strategy consulting followed by a successful experience in operational management, he has worked in over 5 countries including France, Belgium, UK, US, China, and Western Africa.
전략 컨설팅팀에서 국제 혁신 매니저(International Innovation Manager)로 있었던 6년 간의 경험은 운영 관리에서 성공적인 경험을 하는 데 도움을 주었으며, 프랑스, 벨기에, 영국, 미국, 중국, 서아프리카를 포함한 여러 국가들에서 일한 바 있다.
I firmly believe that any man's finest hour- his greatest fulfilment to all he holds dear- is that moment when he has worked his heart out in a good cause and lies exhausted on the field of battle- victorious"-Vince Lombardi.
I Firmly Believe That Any Man's Finest Hour - His Greatest Fulfillment To All he Holds Dear… ", "… Is That Moment When He Has Worked His Heart Out In A Good Cause And Lies Exhausted On The Field Of Battle-Victorious. "(남자에게 가장 행복한 시간과 가장 큰 성취는 온 마음을 다해 싸운 후 승리감에 싸여, 전장에서 지쳐 누워 있을 때라고 나는 굳게 믿는다.) - 빈스 롬바르디(Vince Lombardi: 1913-1970)}.
I firmly believe that any man's finest hour- his greatest fulfillment to all he holds dear- is that moment when he has worked his heart out in a good cause and lies exhausted on the field of battle- victorious.”- Coach Vincent T. Lombardi.
I Firmly Believe That Any Man's Finest Hour - His Greatest Fulfillment To All he Holds Dear… ", "… Is That Moment When He Has Worked His Heart Out In A Good Cause And Lies Exhausted On The Field Of Battle-Victorious. "(남자에게 가장 행복한 시간과 가장 큰 성취는 온 마음을 다해 싸운 후 승리감에 싸여, 전장에서 지쳐 누워 있을 때라고 나는 굳게 믿는다.) - 빈스 롬바르디(Vince Lombardi: 1913-1970)}.
any man's finest hour, the greatest fulfillment of all the he holds dear, is that moment when he has worked his heart out in a good cause and lies exhausted on the field of battle- victorious."- Vince Lombardi.
"… Is That Moment When He Has Worked His Heart Out In A Good Cause And Lies Exhausted On The Field Of Battle-Victorious. "(남자에게 가장 행복한 시간과 가장 큰 성취는 온 마음을 다해 싸운 후 승리감에 싸여, 전장에서 지쳐 누워 있을 때라고 나는 굳게 믿는다.) - 빈스 롬바르디(Vince Lombardi: 1913-1970)}.
The areas on which he has worked, in addition to algebraic geometry, are Hilbert 's 21st problem,
대수 기하학 이외에 근무하고있다는 그는 그 지역, 교슈님 '21 번째 문제가있다,
Muller said as he has worked with more black, brown and Indigenous populations, he has come to realize that the rules prescribed by white-dominant culture don't always align with the needs of people in underserved communities.
뮬러는 더 많은 흑인, 갈색, 원주민과 함께 일하면서 백인 지배적 문화에 의해 규정 된 규칙이 소외된 지역 사회의 사람들의 요구와 항상 일치하지는 않는다는 것을 깨닫게되었다고 말했다.
With 20 years' experience of life in China, he has worked in education, business and government, including a term as First Secretary at the British Embassy in Beijing.
중국에서의 20년간의 경험을 바탕으로 학계 및 기업, 정부 기관 등에 근무했으며, 여기에는 베이징 주재 영국 대사관의 1등 서기관이라는 이력도 포함되어 있다.
Manner has a long career in management positions at Nordea, the largest financial group in the Nordic countries, and since 2016 he has worked as a member of Nordea's Group Executive Management and as Head of Personal Banking.
매너는 북유럽 국가에서 가장 큰 금융 그룹인 Nordea에서 오랜 시간 관리직으로 일해 왔으며, 2016년부터는 Nordea의 그룹 임원 관리팀의 일원이자 개인금융부문장으로 일해왔습니다.
Over the past ten years he has worked with leading organizations in North America and Europe, including Fast Company magazine, Vancouver's Wosk Centre for Dialogue,
지난 10 년 동안 베드로는 북미와 유럽에서 선도적 인 조직과 일했다, 대화를위한 밴쿠버의 Wosk 센터를 포함,
Trump's son-in-law Kushner will reveal a Middle East peace plan he has worked on for nearly two years, and the official announcement of the plan will be after Israel's April election.
트럼프의 사위 쿠시 너 (Kumpner)는 2 년 가까이 근무한 중동 평화 계획을 발표 할 예정이며 계획 발표는 이스라엘의 4 월 선거 이후에있을 예정이다.
At Stibo Systems, he has worked both as a software developer and product manager before heading up the development of Stibo Systems' master data management platform from 2003 and taking on the CTO role in 2012.
Bjarne는 Stibo Systems에서 소프트웨어 개발자 겸 상품 매니저로 근무를 시작했으며, 2003년 Stibo Systems의 마스터 데이터 관리 플랫폼 개발을 이끈 뒤 2012년부터 최고기술책임자(CTO)를 맡고 있습니다.
He has worked with Fortune 500 companies including Microsoft, Accenture, Motorola, Hughes Electronics, AT&T, and Northrop Grumman, and successfully managed projects ranging from installation of complex information technology systems to small process improvements.
저자는 Microsoft, Accenture, Motorola, Hughes Electronics, AT&T 및 Northrop Grumman을 비롯한 Fortune 500대 기업에서 근무했고 복잡한 정보 기술 시스템부터 소규모 프로세스 개선에 이르는 프로젝트를 성공적으로 관리했습니다.
He has worked in the best tablaos in Spain.
저는 스페인에서 가장 좋은 tablaos에서 일했습니다.
결과: 50, 시각: 0.0408

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어