TO DECIDE WHEN - dịch sang Tiếng việt

[tə di'said wen]
[tə di'said wen]
để quyết định khi
to decide when
to determine when

Ví dụ về việc sử dụng To decide when trong Tiếng anh và bản dịch của chúng sang Tiếng việt

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
under instrument flight rules(typically under poor visibility conditions) must rely on the aircraft's altimeter to decide when to deploy the undercarriage and prepare for landing.
phải dựa vào độ cao của máy bay để quyết định khi nào sẽ triển khai thiết bị hạ cánh máy bay và chuẩn bị hạ cánh.
Most major cities operate networks of air-quality monitoring stations like this one in London, to decide when to cut traffic or when to shut down factories.
Hầu hết thành phố lớn vận hành mạng lưới các trạm giám sát chất lượng không khí như cái này tại London, để quyết định khi nào sẽ cắt giảm giao thông hay đóng cửa nhà máy.
general version was publicly available, while it had a far more detailed internal document to decide when individual posts
trong khi công ty có một tài liệu nội bộ chi tiết hơn nhiều để quyết định khi nào các bài viết
consider your general health, the health of your immune system, and the amount of virus in your body to decide when to start treatment.
lượng vi rút trong cơ thể bạn để quyết định khi nào bắt đầu điều trị.
and need to decide when things are available for discussion,
cần phải quyết định khi nào sẵn sàng để thảo luận,
It can be challenging to decide when to cut expenses and when to put money out in hopes that
Có thể sẽ là thách thức đối với bạn khi quyết định cắt giảm chi phí
An article in The Guardian agreed by saying,"If you waste resources trying to decide when or where to work,
Một bài báo trên tờ The Guardian đã đồng ý bằng cách nói, nếu bạn lãng phí tài nguyên khi quyết định khi nào hoặc ở đâu làm việc,
One of the very first things you need to decide when setting up a new website or blog is whether to use www
Một trong những điều đầu tiên bạn cần phải quyết định khi thiết lập trang web
We have said for some time it's really up to the North Koreans to decide when they're ready to engage with us in a sincere way,
Chúng tôi đã nói vài lần rằng Triều Tiên là bên cần quyết định khi nào họ sẵn sàng đối thoại một cách chân thành,
The victor will also need to decide when to initiate divorce proceedings with the EU and how to extricate Britain from 43 years of
Người thắng cuộc cũng cần phải quyết định khi nào sẽ khởi động quy trình“ ly hôn” với EU
It is up to you to decide when your transaction is considered to be safe,
Bạn phải quyết định khi nào giao dịch của bạn được coi
Iniesta was awarded a"lifetime contract" by Barcelona in October, allowing the Spaniard the chance to decide when he felt it was the right time to leave.
Iniesta đã được Barca tưởng thưởng" hợp đồng trọn đời" vào tháng 10, cho phép ngôi sao người Tây Ban Nha cơ hội quyết định khi nào anh cảm thấy thời điểm thích hợp để rời đi.
A society which assumes the divine right of deciding when life begins will all too easily move on to decide when it should end and for whom.”.
Một xã hội cho rằng mình có quyền thiêng liêng quyết định khi nào sự sống bắt đầu thì cũng sẽ dễ dàng đi đến quyết định khi nào sự sống chấm dứt và ai bị chấm dứt.”.
a case-by-case basis and allow employees to decide when to accept or reject a return without manager approval.
cho phép nhân viên quyết định khi nào chấp nhận hoặc từ chối trả lại mà không có sự chấp thuận của người quản lý.
knowledge in daily life, and theory of knowledge must help us to decide when it really is probable,
lý thuyết về kiến thức phải giúp chúng ta quyết định khi nào nó thực sự
the criteria that will be used to decide when the form template is ready to be published.
sẽ được dùng để quyết định khi mẫu biểu mẫu đã sẵn sàng để phát hành.
I think it's for each person to decide when they see the real object," says Liz Rideal, the author of
đó là để cho mỗi người quyết định khi họ nhìn thấy đối tượng thực sự,” Liz Rideal,
how long it must be worn, on what conditions it may be removed, as well as the seriousness of various degrees of theft have been left by Bahá'u'lláh for the Universal House of Justice to decide when the law has to be applied.
cũng như tính nghiêm trọng của các mức tội trộm khác nhau đã được Đức Baha' u' llah để cho tòa Công lý Quốc tế xác định khi luật này được áp dụng.
What's holding this person back is their fear of commitment and you need to decide when enough is enough.”.
sợ hãi của họ về sự cam kết và bạn cần phải quyết định khi đủ là đủ.".
reluctance of many doctors to euthanize someone who isn't mentally competent, she replied, bristling:“No doctor has the right to decide when my life should end.”.
cô ấy trả lời một cách cáu kỉnh:“ Không bác sĩ nào có quyền quyết định khi nào thì cuộc sống của tôi nên kết thúc.”.
Kết quả: 106, Thời gian: 0.0381

Từng chữ dịch

Truy vấn từ điển hàng đầu

Tiếng anh - Tiếng việt