TO IMPROVE THE SITUATION - dịch sang Tiếng việt

[tə im'pruːv ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]
[tə im'pruːv ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]
để cải thiện tình hình
to improve the situation
to rectify the situation
to ameliorate the situation
improvements to the situation
để cải thiện tình trạng
to improve the condition
to improve the state
to improve the situation
to improve the status
để cải tiến tình hình
to improve the situation
để cải thiện tình huống
to improve the situation

Ví dụ về việc sử dụng To improve the situation trong Tiếng anh và bản dịch của chúng sang Tiếng việt

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
pledges the Vietnamese government has made to improve the situation of LGBT people.
các cam kết của chính phủ Việt Nam về cải thiện tình trạng cho người LGBT.
+4.3% respectively) managed to improve the situation.
Canada với Mỹ(+ 1% và 4,3%) đã cải thiện tình hình.
If your skin has uneven pigmentation at some areas and you want to improve the situation, skin whitening cream is the right solution.
Nếu da của bạn có sắc tố da không đồng đều ở một số lĩnh vực và bạn muốn cải thiện tình hình, kem làm trắng da là giải pháp đúng.
this didn't seem to improve the situation by much.
điều này dường như đã cải thiện tình hình rất nhiều.
However, now you can apply the following hair loss treatments to improve the situation.
Tuy nhiên, giờ đây bạn có thể áp dụng những cách trị rụng tóc sau đây để giúp cải thiện tình hình.
I think we can each do small things to improve the situation.
Tôi nghĩ mỗi chúng ta cũng có thể làm những việc nhỏ để cải thiện tình thế.
the following procedure may help to improve the situation.
các bước sau đây có thể giúp cải thiện tình hình.
By using the results of the analysis to improve the situation of your company, you can reduce the likelihood of developments that negatively affect the business while improving performance.
Bằng cách sử dụng kết quả phân tích để cải thiện tình hình của công ty bạn, bạn có thể giảm khả năng phát triển ảnh hưởng tiêu cực đến doanh nghiệp trong khi cải thiện hiệu suất.
if there are ways to improve the situation.
có những cách để cải thiện tình hình.
the private sector and international organizations to improve the situation of poor children
các tổ chức quốc tế để cải thiện tình trạng của trẻ em nghèo
open about it and state what you have done to improve the situation.
nhà nước những gì bạn đã làm để cải thiện tình hình.
of their behavior and subsequent resolve to improve the situation.
quyết tâm cuối cùng để cải thiện tình huống.
assured that the government had a few more tricks up its sleeves to improve the situation.
chính phủ có nhiều phương án để cải thiện tình hình.
back with a fatalistic attitude and not fight to improve the situation by making on-site changes.
không chiến đấu để cải thiện tình huống bằng cách làm những thay đổi“ tại thực địa.”.
action we could take to improve the situation further.".
chúng tôi có thể thực hiện để cải thiện tình hình hơn nữa.”.
the community elders usually rallied round and played an important role to improve the situation.
hội họp lại và đóng một vai trò quan trọng để cải thiện tình huống.
is used by western countries only to“produce endless accusations against Russia,” while“doing nothing” to improve the situation in Syria.
những cáo buộc bất tận chống Nga", trong khi lại" không làm gì để cải thiện tình hình ở Syria".
this happening to you, there are some things you can do to improve the situation, and we have got information on that here as well.
có một số điều bạn có thể làm để cải thiện tình hình và chúng tôi cũng đã có thông tin về điều đó ở đây.
is used by western countries only to“produce endless accusations against Russia,” while“doing nothing” to improve the situation in Syria.
những cáo buộc bất tận chống Nga", trong khi lại" không làm gì để cải thiện tình hình ở Syria".
earn extra income which they control and can use to improve the situation of their families.
có thể sử dụng để cải thiện tình hình của gia đình họ.
Kết quả: 226, Thời gian: 0.042

Từng chữ dịch

Truy vấn từ điển hàng đầu

Tiếng anh - Tiếng việt