Esimerkkejä Should not be left käytöstä Englanti ja niiden käännökset Suomi
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Dry layer also should not be left permanently- so ends the growth on the basis of the so-called"Felt turf.
common sense should not be left out of the equation.
The vials should not be left outside the refrigerator longer than 24 hours prior to dilution for infusion.
The human issues should not be left to experts appointed by the Commission, who meet behind closed doors;
I have met many- should not be left disadvantaged by having their pension pots frozen in different Member States.
nevertheless should not be left unattended to.
These issues are of vital importance to civil society and should not be left to the exclusive consideration of public authorities and financial institutions.
Such horizontal activities are vital to the optimal development of the potential value of a programme and therefore should not be left hostage to the necessary uncertainties of the‘Call for Proposal' mechanism.
Some cleaners also contain dyes and should not be left on the counters for an extended period of time.
In any case, the appearance of pain in the waist signals some kind of destructive process in the body and should not be left without attention.
Lisbon is a horizontal process, and should not be left to the ECOFIN Council alone.
The Committee believes that the roll-out of IPv6 across the EU requires strong government action and should not be left to the lowest common denominator of narrow commercial interest.
to be fulfilled by customs representatives acting in more than one MS, as this should not be left for a Member State to decide unilaterally.
as it might be thought that the assessment of the dominant influence should not be left to the competent authority
It is a large country undergoing a difficult transition and, in my opinion, it should not be left to its fate nor should it be isolated in punitive terms; instead,
protection that is supranational in nature and should not be left as a burden for just one country to bear- countries that are already in fact, the poorest states in Europe.
its potential benefits for SMEs and consequently for the broader EU economy should not be left unexploited, particularly as it will no doubt be some years before the CCCTB is implemented.
to find means to financially support this endeavour, which should not be left solely to individual Member States
She shouldn't be left in that room alone.
She shouldn't be left alone.