Eksempler på brug af Hæftelse på Dansk og deres oversættelser til Engelsk
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
påtager sig alt ansvar og hæftelse i henhold til rejsen herunder alle garantier
Enhver retshandling, som vedrører rådighed over, hæftelse for eller køb af fast ejendom,
vil korholdernes hæftelse stadig være begrænset til 150 euro.
Undlader kunden at gøre opmærksom på, at oversættelsen er beregnet til offentliggørelse, er enhver hæftelse for eventuelle nødvendige nye oversættelser, tilpasninger til kravene i det berørte kulturområde,
I alle tilfælde skal indskudsgarantiordningens hæftelse ikke være større end de tab, den ville have lidt, hvis instituttet var blevet likvideret ved almindelig insolvensbehandling.
Henvisningen til koncernens økonomiske situation medfører ikke en hæftelse fra ejerens side for så vidt angår bøden,
En nødvendig pendant til en uafhængig revision er en klar fordeling af ansvar og hæftelse ved forsætlig overtrædelse
om forholdsmæssig nedsættelse af Serbiens hæftelse med hensyn til de langfristede lån, som Fællesskabet har ydet Statsunionen Serbien
stryger man den uafhængige revision og embedsmændenes hæftelse fra de relevante bestemmelser, så har vi ved gud gjort Europa en bjørnetjeneste.
En medlemsstat behøver ikke at tillade enkeltmandsselska ber, hvis statens lovgivning giver individuelle virksomhedsin dehavere mulighed for at stifte en virksomhed, hvis hæftelse er begrænset til en kapital, som er forbeholdt en bestemt erhvervsudøvelse,
som har visse karakteristika såsom begrænsning af partnernes hæftelse og forbud mod handel på offentlige markeder.
Rhinbåden ikke kan sejle) eller andre omstændigheder, begrænses foranstalterens hæftelse kun til godtgørelse af de ikke ydede tjenester.
Hæftelsen svarer til det beløb, du risikerer på markedet.
Hæftelsen vil i disse tilfælde følge de almindelige principper for solidarisk hæftelse.
Jeg har lavet en grov opgørelse over dine aktiver og hæftelser.
Det centrale punkt vedrører imidlertid hæftelsen for falsk dokumentation for varens oprindelse.
Hæftelsen i henhold til stk. 1 er ikke solidarisk,
krav og andre hæftelser.
Hæftelsen er den styrke, hvormed et klæbemiddel forbinder til en overflade på meget kort tid.
aflyse alle former for hæftelser og restgæld, der måtte være tinglyst på køretøjet.