Eksempler på brug af Pådrage på Dansk og deres oversættelser til Engelsk
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Mænd, der supplerer kan pådrage tab af hår, hvis de er tilbøjelige til at mandlig skaldethed,
Jeg giver hermed nogen medicinsk behandling med rimelighed er nødvendigt for enhver skade, som jeg pådrage mens de deltager i denne tur.
Men det er helt almindeligt, at disse bærbare lagringsenheder pådrage datatab under forskellige omstændigheder.
yderligere ændringer kan pådrage et administrationsgebyr på 15 euro.
for at tage risici, og du vil pådrage min Vrede, hvis du ikke gør det samme",- sagde han.
Vi skal ikke pådrage os medskyld i, at programmer, som vi ønsker, eventuelt lider skade.
Eller, ved mangel på handling, pådrage et menneske skade. En robot må ikke skade et menneske.
Man kan ikke længere tale om sygdomme, der alene er karakteristiske for underudviklede lande, eftersom vi alle kan pådrage os dem på et hvilket som helst tidspunkt.
som giftede sig med skøgen Jezabel og vil pådrage sin ulykkelige slutning.
bliver du nødt til at gendanne slettede partitioner så hurtigt som muligt for at minimere tabet, som kan pådrage ellers.
eller du ender pådrage højere udgifter for din medicinske krav.
derved korrumperende og dermed pådrage tab af data fra den respektive partition.
for at miste salg og overskud, eller pådrage produktions- forstyrrelser eller forsinkelser.
træt af tage risici og pådrage tab- handel med robotter udviklet af vores fagfolk.
derved korrumperende og dermed pådrage tab af data fra den respektive partition.
Bemærk venligst, at roaming-gebyrer kan pådrages når du bruger Traffic LIVE i udlandet.
I er heldige, I ikke pådrog jer flere kvæstelser.
Den lidelse jeg pådrog andre bliver tilbagebetalt å.
Den pådrager fysiske sår,
Hans skader pådraget mod Theokoles. Crixus?