TILLÆGGENE - oversættelse til Engelsk

appendices
tillæg
bilag
appendiks
blindtarm
tillaeg
tillxg
biiag a
annexes
bilag
anneks
tillæg
supplements
tillæg
supplere
tablet
pille
tilskud
kosttilskud
allowances
godtgørelse
lommepenge
ydelse
tillæg
tilskud
hensyn
dagpenge
tilladelse
fradrag
godtgoerelse

Eksempler på brug af Tillæggene på Dansk og deres oversættelser til Engelsk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Tillæggene"Kvinderne i Grækenland","Kvinderne i Spanien" og"Kvinderne i Portugal" blev offentliggjort inden den officielle tiltrædelse,
The Supplements Women of Greece, Women of Spain,
Hver af parterne kan til enhver tid foreslå ændringer i bilaget eller tillæggene hertil, der kræver begge parters godkendelse og træder i kraft som aftalt af parterne.
Either Party may at any time propose amendments to the Annex or the Appendices thereto, which shall require the mutual consent of the Parties and shall take effect as agreed by them.
Tillæggene indeholder også de betingelser, som godkendte organer skal opfylde(f. eks. skal teknisk uddannet personale udføre de relevante afprøvninger),
The annexes also contain conditions to be fulfilled by approved bodies,(e.g. technically qualified personnel must carry out the relevant tests),
Anliggender med berøring til bilag 8 til aftalen og tillæggene dertil, i overensstemmelse med proceduren i artikel 14 eller 15 i forordning(EØF) nr. 1576/89(8) eller artikel 13
In respect of matters relating to Annex 8 to the Agreement and the Appendices thereto in accordance with the procedure laid down in Article 14
2,78 truffet af Den blandede Kommission(EØF Schsvciz) vedrørende fælles skabsforsendelse om ændring af tillæggene til aftalen.
No 278 of the EEC-Switzerland Joint Committee- Community transit- on the amendment of the Appendices to the Agreement.
afgørelse nr. 1/78 og 2/78 truffet af Den blandede Kommission(EØF-Schweiz) vedrørende fælles skabsforsendelse om ændring af tillæggene til aftalen EFT L174 29.06.78 s.21.
No 2/78 of the EEC-Switzerland Joint Committee- Community transit- on the amendment of the Appendices to the Agreement OJL174 29.06.78 p.21.
juni 1978 om gennemførelse af afgørelse nr. 1/78 og 2/78 truffet af Den blandede Kommission(EØF-Schweiz) vedrørende fællesskabs forsendelse om ændring af tillæggene til aftalen EFTL 174 29.06.78 s.21.
No 2/78 of the EEC-Switzerland Joint Committee- Community transit- on the amendment of the Appendices to the Agreement OJ L 174 29.06.78 p.21.
På det blandede udvalgs møde i Madrid den 13.- 14. juni 2005 var der enighed om, at det er nødvendigt at ændre ikke blot tillæggene, men også aftalens tekst for at ajourføre den.
During the recent Joint Committee meeting held in Madrid on 13 to 14 June 2005 there was agreement on the need to amend not only the appendices but also the text of the Agreement in order to update it.
juni 1978 om gennemførelse af afgørelse nr. 1/78 og 2/78 truffet af Den blandede Kommission(EØF-Østrig) vedrørende fællesskabs forsendelse om ændring af tillæggene til aftalen EFTL 174 29.06.78 s.l.
No 2/78 of the EEC-Austria Joint Committee- Community transit- on the amendment of the Appendices to the Agreement OJ L 174 29.06.78 p.l.
Den 1. juli 1973 er reglerne vedrørende fællesskabsforsendelse, således som de fremtræder i tillæggene til den nævnte aftale, blevet ændret således,
Whereas on 1 July 1973 the rules on Community transit as shown in the Appendices of the said Agreement were amended
I Italien udregnes tillæggene som en procentdel af den almindelige grundtimeløn og er 4% af grundlønnen for daghold,
In Italy bonuses are calculated as a percentage of the standard basic hourly wage,
Anliggender med berøring til bilag 6 til aftalen og tillæggene dertil, i overensstemmelse med proceduren i artikel 21 i direktiv 66/400/EØF(6) eller de relevante bestemmelser i andre direktiver vedrørende frøsektoren.
In respect of matters relating to Annex 6 to the Agreement and the Appendices thereto in accordance with the procedure laid down in Article 21 of Directive 66/400/EEC(6) or the corresponding provisions of the other Directives in the seeds sector.
Den blandede Kommission har besluttet at ændre aftalen af 30. no vember 1972 og tillæggene dertil, bl.a. med henblik på at tage hensyn til de tekniske tilpasninger,
Whereas the Joint Committee has decided to amend the Agreement of 30 November 1972 and the Appendices thereto in order, in particular, to take account
Såfremt der i tillæggene til denne aftale henvises til bestemmelserne i traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske Fællesskab eller traktaten om oprettelse af Det europæiske Kul
Where reference is made in the Appendices to this Agreement to the provisions of the Treaty establishing the European Economic Com munity
sådan som det er fastlagt i tillæggene.
transportation requirements of the Directive as laid out in the annexes.
der er oprettet i medfør af aftalen, bemyndiget til, i form af afgørelser, at fastsætte visse ændringer i aftalen og tillæggene dertil;
empowers the Joint Committee set up under that Agreement to adopt by decision certain amendments to the said Agreement and the Appendices thereto;
Den blandede Kommission har den 1. januar 1974 vedtaget ændringer til tillæggene til aftalen, nødvendiggjort af ændringerne af bestemmelserne vedrørende fællesskabsforsendelse, som er foretaget efter undertegnelsen af aftalen,
Whereas on 1 January 1974 the Joint Committee adopted amendments to the Appendices to the Agreement necessitated by changes made to the rules on Community transit since the signature of the Agreement,
Den blandede Kommission har den 4. december 1973 vedtaget ændringer til tillæggene til aftalen, nødvendiggjort af ændringerne af bestemmelserne vedrørende fællesskabsforsendelse, som er foretaget efter undertegnelsen af aftalen,
Whereas on 4 December 1973 the Joint Committee adopted amendments to the Appendices to the Agreement necessitated by changes made to the rules on Community transit since the signature of the Agreement,
g Indtil 30. juni 1980 h I Danmark bliver tillæggene udbetalt i form af en samlet sum.
g Until 30 June 1980 h In Denmark bonuses are lump-sum payments.
Tre tillæg til dette arbejde var La Dioptrique,
Three appendices to this work were La Dioptrique,
Resultater: 86, Tid: 0.077

Tillæggene på forskellige sprog

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Engelsk