AT FASTLÆGGE - oversættelse til Finsk

määritellä
definere
bestemme
fastlægge
fastsætte
angive
at fastslå
at afgøre
identificere
at specificere
definition
määrittää
angive
konfigurere
definere
afgøre
tildele
indstille
at fastslå
specificere
at identificere
bestemmer
vahvistaa
validere
at konsolidere
at fastslå
at etablere
bekræfter
styrker
fastsætter
forstærker
fastlægger
vedtager
laatia
at udarbejde
at opstille
at fastlægge
udforme
at formulere
lave
at udvikle
forberede
at fremlægge
oprette
luoda
skabe
oprette
at etablere
lave
generere
at opbygge
at indføre
at genskabe
asettaa
indstille
sætte
fastsætte
placere
angive
lægge
indføre
at fastlægge
säätää
justere
fastsætte
tilpasse
bestemme
indføre
give
justering
at fastlægge
foreskrive
vedtage
päättää
beslutte
bestemme
vælge
afgøre
afslutte
træffe beslutning
opsige
træffer afgørelse
vedtager
træffer
määrittely
definition
fastlæggelse
specifikation
at definere
udformning
afgrænsning
fastsættelsen
at fastlægge
identificering
määrätä
ordinere
pålægge
foreskrive
bestemme
fastsætte
give
bestille
tildele
idømme
beordre

Eksempler på brug af At fastlægge på Dansk og deres oversættelser til Finsk

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
I denne forbindelse har den alene ansvaret for at fastlægge processer, statistiske metoder,
Tässä suhteessa sillä on yksinomainen vastuu päättää prosesseista, tilastollisista menetelmistä,
For at sikre datapålidelighed er det vigtigt at fastlægge mere præcise regler for medlemsstaternes rapportering af kommunalt affald, der er blevet deponeret.
Tietojen luotettavuuden varmistamiseksi on tärkeää säätää tarkemmin säännöistä, joiden mukaisesti jäsenvaltioiden olisi raportoitava kaatopaikalle sijoitetusta yhdyskuntajätteestä.
Direktivet giver Kommissionen mulighed for at fastlægge de nærmere enkeltheder i proceduren for udveksling af oplysninger og grænseoverskridende kontrolundersøgelser ved hjælp af udvalgsproceduren.
Direktiivi antaa komissiolle mahdollisuuden päättää tietojenvaihtomenettelyä ja rajatylittäviä tarkastuksia koskevista yksityiskohdista komiteamenettelyä käyttäen.
Jeg ved godt, at det ikke vil være let at fastlægge disse prioriterede områder,
Tiedän, ettei näiden painopisteiden määrittely ole helppoa,
Det er vigtigt at fastlægge en retlig ramme for at lette grænseoverskridende anerkendelse mellem eksisterende nationale retsregler vedrørende elektroniske registrerede leveringstjenester.
On olennaisen tärkeää säätää oikeudellisesta kehyksestä, jolla edistetään rajat ylittävää tunnustamista sähköisiin rekisteröityihin jakelupalveluihin liittyvien olemassa olevien kansallisten oikeusjärjestelmien välillä.
Ordregivende enheder bør i de enkelte kontrakter selv have mulighed for at fastlægge bestemmelser om ændringer i form af revisions-
Hankintaviranomaisilla olisi oltava mahdollisuus määrätä muutoksista tarkistuslausekkeilla tai optioehdoilla itse hankintasopimuksissa, mutta tällaiset lausekkeet eivät
ESCB's statistiske funktion har eneansvaret for at fastlægge statistiske metoder, standarder og procedurer,
EKPJ: n tilastoinnista huolehtivilla on yksinomainen vastuu päättää tilastoinnissa käytettävistä menetelmistä,
Vi eller nærmere Kommissionen har i mere end 15 år forsøgt at fastlægge et regelsæt for lufthavnsafgifter i form af et EU-direktiv.
Olemme jo yli 15 vuoden ajan yrittäneet, tai pikemminkin komissio on yrittänyt, säätää sääntelykehyksen lentoasemamaksuista EU: n direktiivin muodossa.
Formålet med farevurderingen i relation til fysiskkemiske egenskaber er at fastlægge et stofs klassificering og mærkning i henhold til direktiv 67/548/EØF.
Aineiden fysikaalis-kemiallisiin ominaisuuksiin perustuvien vaarojen arvioinnin tavoitteena on oltava aineen luokituksen ja merkintöjen määrittely direktiivin 67/548/ETY mukaisesti.
Det er op til de enkelte virksomheder at fastlægge og organisere deres produktion mellem en
Kunkin yrityksen tehtävänä on päättää omasta tuotannostaan
Jeg ved, det er lidt kunstigt at fastlægge den grænse, men på et eller andet tidspunkt skal det gøres.
Tiedän, että tämä on hieman keinotekoinen harjoitus sen rajan määrittelemiseksi, mutta raja on vedettävä johonkin.
der fører dens flag, foretage en undersøgelse, som måtte være nødvendig for at fastlægge en passende opfølgning.
valvontaraportin saatuaan tehtävä tutkimukset, jotka ovat mahdollisesti tarpeen asianmukaisten jatkotoimien määrittämiseksi.
mener ikke, at det er nødvendigt at fastlægge detaljerede regler for,
mielestäni ei ole välttämätöntä säätää yksityiskohtaisia sääntöjä siitä,
Det er hensigten at fastlægge specifikke regler for andre næringsstoffer
Tarkoituksena on määrätä erityisiä sääntöjä muista ravintoaineista
det er nødvendigt at fastlægge en præcis køreplan,
on tarpeen päättää yksityiskohtaisista menettelyohjeista,
der på associeringsrådet i næste uge bliver gjort fremskridt for at fastlægge de konkrete samarbejdsmekanismer,
ensi viikolla pidettävässä assosiaationeuvostossa voitaisiin ottaa edistysaskeleita ja yksilöidä konkreettisia yhteistyömekanismeja,
Institutterne henfører hver transaktion i en nettinggruppe til en af følgende risikokategorier med henblik på at fastlægge nettinggruppens potentielle fremtidige eksponering som omhandlet i artikel 278.
Laitosten on sijoitettava jokainen nettoutusryhmän liiketoimi johonkin seuraavista riskiluokista 278 artiklassa tarkoitetun nettoutusryhmän tulevaisuuden potentiaalisen vastapuoliriskin määrittämiseksi.
Kommissionen gjorde et godt stykke arbejde med at fastlægge tiltag, der kan mindske Europas afhængighed.
komissio on tehnyt hyvää työtä niiden toimien määrittelemiseksi, joilla voidaan vähentää Euroopan energiariippuvuutta.
vi nu begynder at fastlægge begrænsninger, som først skal gælde fra 2008.
alamme nyt säätää rajoituksia, jotka astuvat voimaan vasta vuonna 2008.
Vi mener, at det må være op til medlemslandene selv at fastlægge datoen for afholdelse af nationale folkeafstemninger.
Mielestämme on jäsenvaltioiden oma asia määrätä, milloin kansalliset kansanäänestykset pidetään.
Resultater: 847, Tid: 0.1282

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Finsk