FORELÆGGER - oversættelse til Finsk

toimittaa
fremlægge
levering
forsyning
leverer
sender
forelægger
giver
fremsender
forsyner
indgives
esittää
stille
præsentere
fremsætte
fremlægge
komme
indgive
give
fremføre
fremvise
indsende
antaa
lade
yde
udstede
giver
tillader
leverer
vedtager
afgiver
administreres
esittelee
præsenterer
introducerer
viser
fremlægger
forelægger
lancerer
udstiller
showcases
indfører
montrer
käsiteltäväksi
forelægges
behandles
indbringes
behandling
fat
forretningsordenens
der vedrører
at håndtere
foreliggende
verserer
esittelemästään
har fremlagt
har forelagt
har udarbejdet
pyytää
anmode
bede
spørge
kræve
opfordre
søge
invitere
forlange
anmodning
toimitettava
fremlægge
levering
forsyning
leverer
sender
forelægger
giver
fremsender
forsyner
indgives
toimittavat
fremlægge
levering
forsyning
leverer
sender
forelægger
giver
fremsender
forsyner
indgives
esittävät
stille
præsentere
fremsætte
fremlægge
komme
indgive
give
fremføre
fremvise
indsende
esittämään
stille
præsentere
fremsætte
fremlægge
komme
indgive
give
fremføre
fremvise
indsende
esitettävä
stille
præsentere
fremsætte
fremlægge
komme
indgive
give
fremføre
fremvise
indsende
toimittamaan
fremlægge
levering
forsyning
leverer
sender
forelægger
giver
fremsender
forsyner
indgives
antavat
lade
yde
udstede
giver
tillader
leverer
vedtager
afgiver
administreres
antamaan
lade
yde
udstede
giver
tillader
leverer
vedtager
afgiver
administreres
annettava
lade
yde
udstede
giver
tillader
leverer
vedtager
afgiver
administreres

Eksempler på brug af Forelægger på Dansk og deres oversættelser til Finsk

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
På grundlag af den årlige evaluering forelægger Kommissionen Europa-Parlamentet og Rådet en offentlig rapport.
Vuotuisen tarkastelun perusteella komissio laatii julkisen raportin Euroopan parlamentille ja neuvostolle.
Medlemsstaterne forelægger hvert femte år Kommissionen en rapport om gennemførelsen af de forskellige foranstaltninger.
EU-maiden on annettava komissiolle viiden vuoden välein eri toimenpiteiden täytäntöönpanoa koskeva kertomus.
som hr. Onesta forelægger her i Parlamentet.
jonka jäsen Onesta laatii tässä parlamentissa.
ansøgeren forelægger de kompetente myndigheder.
jotka hakijan on esitettävä toimivaltaisille viranomaisille.
De berørte medlemsstater forelægger Kommissionen deres regionaludviklingsplaner.
Niiden jäsenvaltioiden, joita asia koskee, on esitettävä komissiolle alueelliset kehittämissuunnitelmansa.
De berørte medlemsstater forelægger Kommissionen udviklingsplanerne for landdistrikterne.
Niiden jäsenvaltioiden, joita asia koskee, on esitettävä komissiolle maaseudun kehittämistä koskevat suunnitelmansa.
Det er udmærket, at Kommissionen forelægger en samlet strategi for erhvervssektoren.
On kiitettävää, että komissio laatii kattavan strategian yrityssektorille.
Forelægger eksportøren eller producenten ikke sådanne beviser inden for et rimeligt tidsrum, afvises anmodningen.
Jos viejä tai tuottaja ei toimita näitä todisteita kohtuullisen ajan kuluessa, hakemus hylätään.
Forelægger et lovforslag i løbet af første halvår 2004 om den tredje jernbanepakke vedrørende åbningen for konkurrence af internationale tjenester for passagertransport
Esittää vuoden 2004 ensimmäisellä vuosipuoliskolla ehdotuksen kolmanneksi rautatiepaketiksi, joka koskee kansainvälisen henkilöliikenteen palvelujen avaamista
Under mødeperioden i november forelægger Kommissionens formand i en redegørelse til Parlamentet,
Komission puheenjohtaja esittelee marraskuun istunnossa parlamentille komission lainsäädäntö-
Forelægger Kommissionen ikkebindende overordnede retningslinjer i overensstemmelse med artikel 59 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning( EU) 2019/….
Esittää komissiolle ei-sitovia puiteohjeita Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen(EU) 2019/….
I anden del af dette møde forelægger Johannes Hahn forslagene til forordninger vedrørende EU's samhørighedspolitik 2014-2020, og dette efterfølges af en debat
Istunnon jälkimmäisessä osassa Johannes Hahn esittelee EU: n koheesiopolitiikka vuosina 2014- 2020 koskevat asetusehdotukset,
som vi endnu en gang forelægger Revisionsretten.
jonka jätämme uudelleen käsiteltäväksi ja joka koskee tilintarkastustuomioistuinta.
I øvrigt forventer jeg- ligesom også mine kolleger- at Kommissionen snarest muligt forelægger os en plan for, hvordan den i koordinering med Venezuelas regering kan hjælpe her.
Muuten odotan kuten kolleganikin, että komissio esittelee meille mahdollisimman pian suunnitelman siitä, kuinka se voi auttaa Venezuelaa tämän hallituksen suostumuksella.
Fru formand, jeg vil indlede med at lykønske hr. Mayer med den betænkning, som han forelægger i dag.
Arvoisa puhemies, haluan ensiksi onnitella esittelijä Mayeria hänen tänään esittelemästään mietinnöstä.
fru Wallström, hvornår hun forelægger revisionen af batteridirektivet.
milloin hän tuo käsiteltäväksi paristodirektiivin muuttamista koskevan ehdotuksen.
sine bemærkninger hertil og forelægger dem for Europa-Parlamentet, Rådet,
omat huomautuksensa ja esittelee ne Euroopan parlamentille,
Artikel 9 Før aftalen indgås, forelægger Kommissionen udkastet til aftale for Det Økonomiske og Finansielle Udvalg til udtalelse.
Artikla Ennen sopimuksen lopullista tekemistä komissio pyytää talous- ja rahoituskomitealta lausunnon sopimusluonnoksesta.
som Kommissionen på forhånd forelægger Parlamentet til udtalelse,
johon komissio pyytää ennakkohyväksynnän parlamentilta
Hr. formand, først vil jeg takke ordføreren, hr. Blokland, for hans fremragende betænkning, som han forelægger for os i dag.
Arvoisa puhemies, haluaisin ensin kiittää jälleen kerran esittelijä Bloklandia loistavasta mietinnöstä, jonka hän esittelee meille tänään.
Resultater: 1265, Tid: 0.1271

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Finsk