MELLEMSTATSLIGT SAMARBEJDE - oversættelse til Finsk

valtioiden välistä yhteistyötä
mellemstatsligt samarbejde
tværnationalt samarbejde
samarbejdet mellem staterne
transnationalt samarbejde
hallitustenvälistä yhteistyötä
mellemstatsligt samarbejde
regeringssamarbejde
hallitusten välistä yhteistyötä
mellemstatsligt samarbejde
hallitustenvälisyys
hallitustenvälinen yhteistyö
mellemstatsligt samarbejde
valtioiden välinen yhteistyö
tværnationalt samarbejde
transnationalt samarbejde
det mellemstatslige samarbejde
valtioiden välisen yhteistyön
tværnationalt samarbejde
mellemstatsligt samarbejde
hallitusten välisen yhteistyön
mellemstatsligt samarbejde

Eksempler på brug af Mellemstatsligt samarbejde på Dansk og deres oversættelser til Finsk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Det er især vigtigt med forebyggelse og et bedre mellemstatsligt samarbejde for at være rustet til kommende naturkatastrofer.
Ehkäisevät toimet ja parempi hallitustenvälinen yhteistyö ovat erityisen tärkeitä valmistauduttaessa tuleviin luonnonkatastrofeihin.
det Nordvestlige Atlanterhav( NAFO) er at bidrage til bæredygtig forvaltning og bevarelsen af fiskeressourcerne i NAFO-konventionsområdet gennem mellemstatsligt samarbejde.
päätavoite on edistää osaltaan NAFOn yleissopimusalueen kalavarojen kestävää hoitoa ja säilyttämistä valtioiden välisen yhteistyön kautta.
Vi mener, at et udvidet mellemstatsligt samarbejde om efterforskningen i kriminalsager, som foreslået på topmødet i Tampere, er en bedre idé.
Pidämme parempana ajatuksena Tampereen huippukokouksessa ehdotettua valtioiden välisen yhteistyön laajentamista rikosasioiden tutkinnassa.
Vi bliver rent faktisk nødt til at tackle mange af disse spørgsmål gennem mellemstatsligt samarbejde og i mange tilfælde gennem samarbejde mellem frivillige eller ikkestatslige organisationer.
Itse asiassa joudumme hoitamaan monet näistä asioista hallitustenvälisen yhteistyön avulla ja turvautumaan monissa tapauksissa vapaaehtois- tai kansalaisjärjestöjen väliseen yhteistyöhön..
EIS skal forblive et mellemstatsligt samarbejde i den 3. søjle, hvor de enkelte medlemsstater har den afgørende kompetence.
n tulee pysyä valtioiden välisenä yhteistyönä kolmannessa pilarissa, jossa yksittäisillä jäsenvaltioilla on ratkaiseva toimivalta.
Disse to søjler består i et mellemstatsligt samarbejde, som benytter sig af de fælles institutioner
V ja VI osastoissa määrättiin hallitusten välisestä yhteistyöstä, jossa hyödynnetään yhteisiä toimielimiä
Frontex' rolle og mellemstatsligt samarbejde.
Frontexin roolista ja valtioiden välisestä yhteistyöstä.
EU fortrinsvis skal være et mellemstatsligt samarbejde.
jonka perustana on EU, joka toimii ensisijaisesti hallitustenvälisen yhteistyön foorumina.
det ikke blot er et mellemstatsligt samarbejde.
se ei rajoitu vain hallitustenväliseen yhteistyöhön.
altså et mellemstatsligt samarbejde, så er der ingen tvivl om tendensen i forslaget.
toisin sanoen valtioiden välisestä yhteistyöstä, ehdotuksen pyrkimyksestä ei ole epäilystäkään.
Det ville være et usigeligt tilbageskridt at ofre Fællesskabets målsætninger inden for uddannelse for et kortsigtet mellemstatsligt samarbejde.
Olisi suunnaton taka-askel, jos yhteisön koulutustavoitteet uhrattaisiin lyhytaikaiselle valtioiden väliselle yhteistyölle.
EU bør være et mellemstatsligt samarbejde.
EU skal være et mellemstatsligt samarbejde.
n pitää olla valtioiden välistä yhteistyötä.
Mellemstatsligt samarbejde er ikke løsningen på problemer,
Jäsenvaltioiden välinen yhteistyö ei voi olla ratkaisu ongelmiin,
Vi vil med stor beslutsomhed tale imod mellemstatsligt samarbejde eller sekretariaterne, hvis de endnu skulle findes i hovederne på nogen af de ansvarlige.
Vastustamme päättäväisesti hallitusten tai sihteeristöjen välistä yhteistyötä, jos joidenkin vastuuhenkilöiden päissä sattuisi liikkumaan sellaisia ajatuksia.
Vor grundlæggende holdning er, at Sverige er trådt ind i et mellemstatsligt samarbejde, og at der ikke skal underlægges fællesskabsretten nye områder.
Meidän peruskäsityksemme on, että Ruotsi on lähtenyt mukaan maiden väliseen yhteistyöhön ja ettei uusia alueita ei pidä tuoda yhteisöoikeuden piiriin.
( SV) Forslaget betyder en yderligere uddybning af EU-samarbejdet fra et i det væsentlige mellemstatsligt samarbejde til en føderalistisk statsdannelse.
(SV) Ehdotus sisältää uusia EU-yhteistyön syventämisiä pääasiassa valtioiden välisestä yhteistyöstä kohti federalistista valtionmuodostusta.
EU går fra at være et mellemstatsligt samarbejde baseret på traktater til at være en stat baseret på en grundlov.
perustuslakiehdotus johtaa siihen, että EU muuttuu sopimuksiin perustuvasta hallitusten välisestä yhteistyömuodosta perustuslakiin pohjautuvaksi valtioksi.
Eftersom Den Europæiske Union efter min mening bør være et mellemstatsligt samarbejde, kan jeg ikke støtte formuleringer om,
Koska Euroopan unionin on mielestäni oltava valtioiden välistä yhteistyötä, en voi tukea muotoilua,
Ministerrådet repræsenterer medlemsstaterne i et EU, som vi ser som et mellemstatsligt samarbejde.
ssa, jonka toiminnan katsomme olevan hallitustenvälistä yhteistyötä.
Resultater: 72, Tid: 0.0921

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Finsk