OVERHOLDELSEN - oversættelse til Finsk

noudattamista
overholdelse
respekt
overensstemmelse
opfyldelse
efterlevelse
compliance
iagttagelse
håndhævelse
følge
gennemførelsen
noudatetaan
overholdes
følges
respekteres
opfyldes
anvendes
efterleves
er underlagt
overensstemmelse
observeres
håndhæves
kunnioittaminen
respekt
overholdelse
menneskerettigheder
täyttyminen
opfyldelse
overholdelsen
at opfylde
kunnioitetaan
respekteres
overholdes
hædres
æres
noudattaminen
overholdelse
respekt
overensstemmelse
opfyldelse
efterlevelse
compliance
iagttagelse
håndhævelse
følge
gennemførelsen
noudattamisen
overholdelse
respekt
overensstemmelse
opfyldelse
efterlevelse
compliance
iagttagelse
håndhævelse
følge
gennemførelsen
noudattamisesta
overholdelse
respekt
overensstemmelse
opfyldelse
efterlevelse
compliance
iagttagelse
håndhævelse
følge
gennemførelsen
kunnioittamista
respekt
overholdelse
menneskerettigheder
kunnioittamisen
respekt
overholdelse
menneskerettigheder
kunnioittamiseen
respekt
overholdelse
menneskerettigheder
täyttymiseen
opfyldelse
overholdelsen
at opfylde
noudatettava
täyttymistä
opfyldelse
overholdelsen
at opfylde

Eksempler på brug af Overholdelsen på Dansk og deres oversættelser til Finsk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
gennemgang, og en klageproces, der dokumenterer overholdelsen af kravene i denne forordning.
joka antaa todisteita tämän asetuksen vaatimusten noudattamisesta.
de faglige kompetencer, mens de sociale aspekter også omfatter overholdelsen af kollektive aftaler og gode ansættelsesvilkår.
sosiaaliset näkökulmat tarkoittavat myös työehtosopimusten ja hyvien työolojen kunnioittamista.
Minder om, at de retshåndhævende myndigheder altid skal holdes ansvarlige for opfyldelsen af deres forpligtelser og overholdelsen af deres relevante retlige og operationelle rammer;
Muistuttaa, että lainvalvonnasta vastaavien virastojen on aina oltava vastuussa tehtäviensä suorittamisesta ja siitä, että ne noudattavat asiaankuuluvia lainsäädäntö- ja toimintakehyksiä;
retsstatsprincipperne og overholdelsen af menneskerettighederne.
oikeusvaltion ja ihmisoikeuksien kunnioittamisen takaajaksi.
indsætte en observatørkommission, som kontinuerligt skal overvåge overholdelsen af menneskerettighederne og den demokratiske udvikling i disse lande.
asettamaan tarkkailukomitean valvomaan ihmisoikeuksien kunnioittamista ja demokraattista kehitystä jatkuvasti puheena olevissa maissa.
leveringer af dual use-varer og overholdelsen af embargoregler.
kaksikäyttötuotteiden toimittamisesta ja saartojen noudattamisesta.
Generaldirektøren indfører en intern rådgivnings- og kontrolprocedure, herunder legalitetskontrol af blandt andet overholdelsen af de processuelle garantier og de berørte personers grundlæggende rettigheder(…).«.
Pääjohtaja luo sisäisen neuvonanto- ja valvontamenettelyn, mukaan lukien oikeudellisen tarkastuksen, joka liittyy muun muassa asianomaisten henkilöiden prosessuaalisten takeiden ja perusoikeuksien[…] kunnioittamiseen.”.
Rumænien som koordinator i overensstemmelse med handlingsplanen vil overvåge overholdelsen af de forpligtelser, som staterne langs Donau har påtaget sig.
koordinaattorina Romania seuraa, että Tonavaan rajautuvat valtiot noudattavat toimintasuunnitelman mukaisesti velvoitteita, joihin ne ovat sitoutuneet.
overholde grundlæggende rettigheder skal etablere en effektiv mekanisme til at overvåge overholdelsen af grundlæggende rettigheder i alle sine aktiviteter.
täytettävä velvollisuutensa edistää ja kunnioittaa perusoikeuksia luomalla tehokas järjestelmä perusoikeuksien kunnioittamisen valvomiseksi viraston kaikissa toimissa.
navnlig spørgsmålet om omkostningerne og overholdelsen af forskellige standarder på forskellige markeder.
erityisesti kysymys kustannuksista ja eri standardien noudattamisesta eri markkinoilla.
Den ansvarlige for grundlæggende rettigheder bør have adgang til alle oplysninger om overholdelsen af de grundlæggende rettigheder i relation til alle agenturets aktiviteter.
Perusoikeusvaltuutetulla olisi oltava oikeus saada käyttöönsä kaikki tiedot, jotka koskevat perusoikeuksien kunnioittamista viraston kaikessa toiminnassa.
Den opmærksomhed, vi udviser over for grundlæggende rettigheder og overholdelsen heraf, er med andre ord grundlæggende.
Toisin sanoen huomio, jota kiinnitämme perusoikeuksiin ja niiden kunnioittamiseen, on keskeisen tärkeää.
Den typegodkendende myndighed i medlemsstaten giver efter anmodning Kommissionen alle relevante oplysninger vedrørende gennemførelsen og overholdelsen af kravene om uafhængighed og kompetence for den pågældende tekniske tjeneste.
Kyseisen jäsenvaltion tyyppihyväksyntäviranomaisen on toimitettava pyynnöstä komissiolle kaikki merkitykselliset tiedot, jotka liittyvät asianomaisen tutkimuslaitoksen toimintaan ja sen riippumattomuutta ja pätevyyttä koskevien vaatimusten täyttymiseen.
FORSLAG TIL AFGØRELSE FRA GENERALADVOKAT BOT- SAG C-194/06 manglende gensidighed i overholdelsen af forpligtelserne i artikel 56 EF.
JULKISASIAMIES BOTIN RATKAISUEHDOTUS- ASIA C-194/06 väittää, että perusteeksi kelpaa myös se, että kolmansien maiden ei tarvitse vastavuoroisesti noudattaa EY 56 artiklassa määrättyjä velvollisuuksia.
Desværre for at opnå dette vil de lide konkurrenceviljen, overholdelsen af ufleksible tidsplaner, usikkerheden om jobstabilitet, angst af det….
Valitettavasti tämän saavuttamiseksi he kärsivät kilpailukyvyn ahdistuksesta, joustamattomien aikataulujen noudattamisesta, työpaikkojen….
overholdelsen af disse rettigheder ikke være en forudsætning eller betingelse for forbindelser mellem stater.
näiden oikeuksien kunnioittamista ei voida pitää edellytyksenä valtioiden välisille suhteille tai niiden ehtona.
retsstatsprincippet og overholdelsen af de grundlæggende frihedsrettigheder, herunder ytringsfriheden.
oikeusvaltioperiaatteen ja perusvapauksien kunnioittamisen osalta, sananvapaus mukaan lukien.
bevillinger sikre, at gennemførelsen af procedurer ved årets udgang og overholdelsen af frister for forelæggelse af regnskaber er korrekt.
-resurssien avulla jatkossa toteutettava varainhoitovuoden lopun menettelyt ja noudatettava tiliensä esittämisen määräaikoja asianmukaisesti.
er det derfor underforstået, at der sættes øget fokus på love om overholdelsen af indvandreres og kvinders rettigheder.
olisikin kiinnitettävä ehdottomasti enemmän huomiota lainsäädäntöön, joka koskee siirtotyöläisten ja naisten oikeuksien kunnioittamista.
Rapporten skal indeholde en vurdering af overholdelsen af betingelserne for anvendelse af EU-garantien og overholdelsen af de nøgleresultatindikatorer, der er fastlagt i bilag III til denne forordning.
Kertomukseen on sisällytettävä arvio EU: n takuun käytön edellytysten ja tämän asetuksen liitteessä III esitettyjen keskeisten tulosindikaattoreiden noudattamisesta.
Resultater: 766, Tid: 0.1159

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Finsk