ANSTÆNDIGHED - oversættelse til Fransk

décence
anstændighed
anstændig nok
ærbarhedens
anstand
dignité
værdighed
værdig
anstændighed
selvrespekt
bienséance
anstændighed
convenances
bekvemmelighed
præference
smag
årsager
ønsker
nemheds skyld
anstændighed
skøn
honnêteté
ærlighed
hæderlighed
oprigtighed
ærligt
anstændighed
retskaffenhed
redelighed
décorum
anstændighed
anstand
sømmelighed
dekorum
convenance
bekvemmelighed
præference
smag
årsager
ønsker
nemheds skyld
anstændighed
skøn

Eksempler på brug af Anstændighed på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Vores anstændighed er beliggende i Via del Sole nr 5.
Notre propriété est située dans la Via del Sole n ° 5.
Vis nu lidt anstændighed og forstå, hvad du beder os om.
Un peu de décence. Rendez-vous compte de ce que vous demandez.
Anstændighed, det er alt hvad jeg beder om.
De la décence, voilà ce que je demande.
Anstændighed er ikke et venstreorienteret monopol.
Le laxisme n'est pas un monopole de gauche.
Vores forældre har opdraget os i anstændighed uden at gå med handsker.
Nos parents nous ont élevés dans l'honneur. Sans porter de gants.
Det handler først og fremmest om solidaritet og anstændighed.
C'est d'abord une affaire de solidarité et de dignité.
I strid med den offentlige orden eller anstændighed;
En contradiction avec l'ordre public ou les bonnes mœurs;
Fælles manerer og anstændighed.
Commune de manières et de décence.
Hjælp til med at skabe en verden med ærlighed, anstændighed og pålidelighed.
Aidez à créer un monde d'honnêteté, de décence et de confiance.
Verden har brug for anstændighed.
Le monde a besoin de la maladresse.
Vi har mistet enhver anstændighed.
On a perdu tout sens moral.
Kom ikke her og snak om anstændighed!
Alors ne venez pas me parler de droiture!
Det er ikke at lære dem anstændighed.
Ce n'est pas pour donner des leçons de vertu.
Den mand… har ingen anstændighed.
Cet homme… n'a aucune espèce de décence.
Stregen for anstændighed.
La ligne de courtoisie.
Afspilning af spil dine børn vil blive vaccineret kun venlighed og anstændighed.
Jouer les jeux auxquels vos enfants seront vaccinés que la bonté et de la décence.
Er der da ingen anstændighed til længere?
N'y a-t-il donc plus de bienséance?
Vi har brug for anstændighed.
Nous avons besoin de droiture.
Han har glemt visse grundprincipper, säsom anstændighed og ære.
Ce jeune homme a oublié des choses telles que le dévouement et la dignité.
Jeg vil forbløffe hende med min anstændighed.
Je vais la déconcerter avec ma morale.
Resultater: 440, Tid: 0.0715

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk