BLEV FORKASTET - oversættelse til Fransk

a été rejeté
rejetée
afvise
forkaste
afslå
afvisning
afskedige
at afstøde
afslag
udlede
tilbagevise
at fornægte
a été refusé
a été repoussée
a été rejetée
ait été rejeté
rejeté
afvise
forkaste
afslå
afvisning
afskedige
at afstøde
afslag
udlede
tilbagevise
at fornægte
rejetant
afvise
forkaste
afslå
afvisning
afskedige
at afstøde
afslag
udlede
tilbagevise
at fornægte
rejetés
afvise
forkaste
afslå
afvisning
afskedige
at afstøde
afslag
udlede
tilbagevise
at fornægte

Eksempler på brug af Blev forkastet på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Det blev forkastet af Ministerrådet.
Cette proposition a été rejetée par le Conseil des ministres.
Forslaget blev forkastet af Kommissionen.
Il a été rejeté par la Commission.
Jeg undlod at stemme, og direktivet blev forkastet med et spinkelt flertal.
Je me suis personnellement abstenu. Elle a été rejetée à une faible majorité.
Den aftale blev forkastet tre gange i det britiske parlament.
C'est ce texte qui fut rejeté à trois reprises par le Parlement britannique.
Planen blev forkastet af McNamara- og Præsident John F.
Le plan fut rejeté par McNamara, et le président John F.
Projektet blev forkastet af myndighederne.
Ce projet est rejeté par les autorités.
Projektet blev forkastet efter en for høj fejlprocent.
Ce scénario est rejeté en raison d'un budget trop élevé.
De konkluderede imidlertid, at forslaget blev forkastet.
Or vous en avez conclu que le rapport était rejeté.
Kommissionen skulle have tænkt sig meget grundigt om, efter at det blev forkastet første gang.
La Commission aurait dû réfléchir avec circonspection après ce rejet initial.
Kommissionens forslag blev forkastet.
La proposition de la commission est rejetée.
Ændringsforslag 11 med ændringer blev forkastet.
L'amendement 11, tel que modifié, est rejeté.
Kristi herredømme over alle nationer blev forkastet.
L'empire du Christ sur toutes les nations fut rejeté.
Ændringsforslag nr. 12 blev forkastet.
L'amendement n° 12 est rejeté.
Dernæst fulgte endnu et forslag, som også blev forkastet.
Il en essaya une autre qui fut rejetée également.
( Anden del blev forkastet).
(La deuxième partie est rejetée).
Forslaget om et forum i form af en separat forsamling blev forkastet.
L' idée d'un Forum constitué sous forme d'une assemblée distincte a été écartée.
Aftalen blev herefter sendt til folkeafstemning og blev forkastet.
Un texte a été soumis à référendum, il a été rejeté.
( Anmodningen om henvisning til fornyet udvalgsbehandling blev forkastet).
(La demande de renvoi en commission est rejetée).
Peter Rabens forslag blev forkastet.
La proposition de Claude Reymond est rejetée.
( Anmodningen blev forkastet).
(La demande est rejetée).
Resultater: 484, Tid: 0.0588

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk