FORKASTET - oversættelse til Fransk

rejeté
afvise
forkaste
afslå
afvisning
afskedige
at afstøde
afslag
udlede
tilbagevise
at fornægte
refusé
afvise
nægte
afslå
fravælge
sige nej
naegte
forkaste
afvisning
tilbageholde
opgive
repoussé
skubbe
afvise
afværge
frastøde
at flytte
at udsætte
udskyde
væk
tilbage
vokse
écarté
udelukke
fjerne
væk
afvise
ud
at afværge
forkaste
sprede
bort
at fravige
réprouvé
répudié
at skille sig
væk
at afvise
at fornægte
at forkaste
rejetée
afvise
forkaste
afslå
afvisning
afskedige
at afstøde
afslag
udlede
tilbagevise
at fornægte
rejetés
afvise
forkaste
afslå
afvisning
afskedige
at afstøde
afslag
udlede
tilbagevise
at fornægte
rejetées
afvise
forkaste
afslå
afvisning
afskedige
at afstøde
afslag
udlede
tilbagevise
at fornægte
refusés
afvise
nægte
afslå
fravælge
sige nej
naegte
forkaste
afvisning
tilbageholde
opgive
repoussée
skubbe
afvise
afværge
frastøde
at flytte
at udsætte
udskyde
væk
tilbage
vokse
refusée
afvise
nægte
afslå
fravælge
sige nej
naegte
forkaste
afvisning
tilbageholde
opgive
repoussés
skubbe
afvise
afværge
frastøde
at flytte
at udsætte
udskyde
væk
tilbage
vokse
refusées
afvise
nægte
afslå
fravælge
sige nej
naegte
forkaste
afvisning
tilbageholde
opgive
écartés
udelukke
fjerne
væk
afvise
ud
at afværge
forkaste
sprede
bort
at fravige

Eksempler på brug af Forkastet på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Desværre blev det sidste forslag forkastet.
Malheureusement cette dernière proposition a été rejetée.
Jesus blev altså forkastet.
Jésus a donc été rejeté.
Har Gud da forkastet sit folk?
Dieu a-t-il rejeté son peuple?
Jeg spørger nu: Har Gud da forkastet sit folk?
Je dis donc Dieu a-t-il rejeté son peuple?
har vi ikke helt forkastet teknologi.
nous n'avons pas abandonné toute technologie.
Her er Hidetora… forkastet af sine egne sønner,
Voici Hidetora… rejeté par ses fils, chassé de leurs châteaux,
Man har forkastet ansvaret i solidaritetens navn,
On a refusé la responsabilité au nom de la solidarité,
ændringsforslaget blev forkastet.
l'amendement avait été rejeté.
Men ændringsforslaget blev forkastet, da det ville have påvirket EU-industriens fangst af hajer.
Toutefois, cet amendement a été refusé car il aurait nui à la capture de requins par l'industrie communautaire.
Forslaget til udtalelse blev forkastet til fordel for en modudtalelse fra Jorge Pegado Liz og Heiko Steffens.
Le projet d'avis a été repoussé en faveur du présent contre-avis présenté par J. PEGADO LIZ et H. STEFFENS.
De talte om, at Jesus skulle lide meget og blive forkastet, blive slået ihjel og opstå.
Jésus annonce qu'il va souffrir beaucoup, qu'il va être rejeté, mis à mort et ressuscité.
Muhammed( forkastet af dr. Kastein som" en halv-lært beduin"), fik, ligesom Paulus på vejen til Damaskus,
Mahomet(écarté par le Dr Kastein comme« un Bédouin à moitié inculte»),
Efter at have forkastet al respekt for oldtiden,
Ayant refusé tout respect au passé,
Ændringsforslaget blev dog forkastet med en snæver margin( 60 for,
Toutefois, cet amendement a été repoussé à une faible majorité(60 voix
Sluttelig blev også vores ændringsforslag, som opfordrede til udfasning af enorme energiprojekter, der er til stor skade for miljøet, forkastet.
Enfin, notre amendement demandant l'élimination progressive des mégaprojets d'énergie qui portent gravement atteinte à l'environnement a lui aussi été rejeté.
Verden vil blive dømt for at have forkastet Kristus, mens Israel igennem trængslerne vil blive forberedt på messias' andet komme.
Le monde sera jugé pour avoir refusé le Christ, tandis qu'Israël sera préparé au travers des épreuves de la grande tribulation à la deuxième venue du Messie.
blev forkastet under debatten.
a été repoussé au cours du débat.
bliver resistente ploskovalgusnoe stilling- forkastet hælen til ydersiden. Udvikler flad.
devenir position de ploskovalgusnoe résistant- rejeté le talon vers l'extérieur. Développe plat.
vi allerede har forkastet indholdet af dette tredje led i forbindelse med budgettet.
nous avons déjà repoussé le contenu de ce troisième tiret dans le cadre du budget.
ikke selv skal blive forkastet.”.
je ne sois moi-même réprouvé».
Resultater: 1685, Tid: 0.0862

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk