Voici Hidetora… rejeté par ses fils, chassé de leurs châteaux,
Man har forkastet ansvaret i solidaritetens navn,
On a refusé la responsabilité au nom de la solidarité,
ændringsforslaget blev forkastet.
l'amendement avait été rejeté.
Men ændringsforslaget blev forkastet, da det ville have påvirket EU-industriens fangst af hajer.
Toutefois, cet amendement a été refusé car il aurait nui à la capture de requins par l'industrie communautaire.
Forslaget til udtalelse blev forkastet til fordel for en modudtalelse fra Jorge Pegado Liz og Heiko Steffens.
Le projet d'avis a été repoussé en faveur du présent contre-avis présenté par J. PEGADO LIZ et H. STEFFENS.
De talte om, at Jesus skulle lide meget og blive forkastet, blive slået ihjel og opstå.
Jésus annonce qu'il va souffrir beaucoup, qu'il va être rejeté, mis à mort et ressuscité.
Muhammed( forkastet af dr. Kastein som" en halv-lært beduin"), fik, ligesom Paulus på vejen til Damaskus,
Mahomet(écarté par le Dr Kastein comme« un Bédouin à moitié inculte»),
Efter at have forkastet al respekt for oldtiden,
Ayant refusé tout respect au passé,
Ændringsforslaget blev dog forkastet med en snæver margin( 60 for,
Toutefois, cet amendement a été repoussé à une faible majorité(60 voix
Sluttelig blev også vores ændringsforslag, som opfordrede til udfasning af enorme energiprojekter, der er til stor skade for miljøet, forkastet.
Enfin, notre amendement demandant l'élimination progressive des mégaprojets d'énergie qui portent gravement atteinte à l'environnement a lui aussi été rejeté.
Verden vil blive dømt for at have forkastet Kristus, mens Israel igennem trængslerne vil blive forberedt på messias' andet komme.
Le monde sera jugé pour avoir refusé le Christ, tandis qu'Israël sera préparé au travers des épreuves de la grande tribulation à la deuxième venue du Messie.
blev forkastet under debatten.
a été repoussé au cours du débat.
bliver resistente ploskovalgusnoe stilling- forkastet hælen til ydersiden. Udvikler flad.
devenir position de ploskovalgusnoe résistant- rejeté le talon vers l'extérieur. Développe plat.
vi allerede har forkastet indholdet af dette tredje led i forbindelse med budgettet.
nous avons déjà repoussé le contenu de ce troisième tiret dans le cadre du budget.
Français
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文