FORKASTET - oversættelse til Tysk

abgelehnt
afvise
forkaste
afslå
nægte
sige nej
modsætte sig
imod
afvisning
fravælge
afslaa
zurückgewiesen
afvise
forkaste
tilbagevise
afslå
verworfen
annuller
kassere
forkaste
kassér
afvise
opgiver
bortkastes
Ablehnung
afvisning
forkastelse
afslag
modstand
afvise
nej
uenighed
nægtelse
afstandtagen
modvilje
abgelehnten
afvist
forkastet
afslået
nægtet
nej
nedstemt
afslag
underkendt
modsat sig
afvisning
angenommen
vedtage
acceptere
godkendt
antaget
taget
godtaget
troet
menes
abzulehnen
afvise
forkaste
afslå
nægte
sige nej
modsætte sig
imod
afvisning
fravælge
afslaa
zurückzuweisen
afvise
forkaste
tilbagevise
afslå
ab gelehnt

Eksempler på brug af Forkastet på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Da imidlertid flere af disse forslag er blevet forkastet, har vi ikke kunnet gøre andet end stemme imod de to betænkninger.
Da jedoch mehrere dieser Vorschläge abgewiesen wurden, blieb uns letztlich keine Wahl als gegen beide Berichte zu stimmen.
den nye udgave af aftalen også bliver forkastet, hvis den fortsat er i strid med det europæiske charter om menneskerettigheder.
eine neue Version des Abkommens ebenfalls zurückgewiesen wird, wenn diese gegen die Europäische Charter der Menschenrechte verstößt.
Tidligere har Rådet altid forkastet denne holdning og ændret retsgrundlaget til artikel 93
Der Rat hat diesen Standpunkt in der Vergangenheit stets verworfen und die Rechtsgrundlage in Artikel 93 oder 94 abgeändert,
Men at have forkastet betænkningen ville have bragt de positive punkter i fare.
Die Ablehnung des Berichts hätte jedoch auch die positiven Punkte gefährdet
autonomi i et memorandum, blev de forkastet af præsident Hu Jintao.
für eine Autonomie präsentierten, wurde das von Staatschef Hu Jintao abgewiesen.
forlangte Trichet and Draghi fra den Europæiske Centralbank de selv samme ting som det italienske folk havde forkastet.
schickten,... forderten Trichet and Draghi, von der Europäischen Zentralbank, die gleiche Sache, die das italienische Volk zurückgewiesen hatte.
B2-563/88 af de la Male ne m. fl. om Det Europæiske Råds møde i Hannover den 27. og 28. juni: forkastet.
B2-563/88 von Herrn de la Malène und anderen zum Treffen der Staats- und Re gierungschefs der Gemeinschaft vom 27. und 28. Juni in Hannover: abgelehnt.
Derfor beklager vi, at man gennemtvinger restriktive foranstaltninger, efter at den første udgave af denne betænkning blev forkastet.
Wir bedauern deswegen, dass nach der Ablehnung der ersten Version dieses Berichts auf restriktiven Maßnahmen bestanden wird.
Energi gået ind for sammenhæng og forkastet størstedelen af hr. Lieses ændringsforslag.
Energie hat sich glücklicherweise für Konsistenz entschieden und den Großteil der Änderungsanträge von Herrn Liese verworfen.
Tilsyneladende er de klager, som i mellemtiden er indgivet, alle forkastet af de højeste instanser, og valgresultatet er erklæret definitivt.
Anscheinend sind sämtliche inzwischen eingereichten Klagen von den obersten Instanzen abgewiesen und die Wahlergebnisse für endgültig erklärt worden.
Hr. formand, vi har forkastet nogle anmærkninger til visse budgetposter.
Herr Präsident, wir haben einige Erläuterungen zu bestimmten Haushaltsposten ab gelehnt.
der var klar til alt for ham), blev forkastet og alene i slutningen af arbejdet.
wurde am Ende der Arbeit zurückgewiesen und allein gelassen.
B2-1313/88/rett. af Devèze for De Europæiske Højrepartiers Gruppe om redegørelsen fra Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber om forhandlingerne med USA vedrørende» hormonkrigen«: forkastet.
B2-1313/88/korr. von Herrn Devèze im Namen der Fraktion der Europäischen Rechten zur Erklärung der Kommission der Europäischen Gemeinschaften über die Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten betreffend den„Hormonstreit": abgelehnt.
sociale samhørighed i EF: forkastet.
sozialen Zusammenhalts: angenommen.
planer op af mølposen, som i sig selv blev forkastet på topmødet i Amsterdam.
die selbst vom Gipfel von Amsterdam verworfen wurden.
Udvalget om Økonomi og Valutaspørgsmål foreslår forkastet.
Änderungsvorschläge zu einem Text, dessen Ablehnung durch die Mehrheit des Ausschusses für Wirtschaft und Währung vorgeschlagen wird.
udvælgelse af projekterne og ydelse af finansiel støtte blev forkastet i udvalget med kun én stemme.
Auswahl der Projekte und die Gewährung der Finanzhilfe wurde im Ausschuß mit nur einer Stimme zurückgewiesen.
selv om det blev forkastet.
auch wenn sie abgewiesen wurde.
som vi også foreslår forkastet i sin helhed.
auch wir schlagen vor, sie in ihrer Gesamtheit abzulehnen.
den skulle have været forkastet.
wirkungslos und hätte abgelehnt werden müssen.
Resultater: 896, Tid: 0.1106

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk