FORHANDLINGENS - oversættelse til Fransk

négociation
forhandling
handel
forhandle
handlen
overenskomstforhandlinger
forhandlingsbordet
débat
debat
forhandling
drøftelse
diskussion
de la discussion
négociations
forhandling
handel
forhandle
handlen
overenskomstforhandlinger
forhandlingsbordet

Eksempler på brug af Forhandlingens på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
går der noget fra retten til fri forhandling, idet der aldrig sker en 100% implementering ad forhandlingens vej.
être mise en oeuvre, la liberté de négociation se trouve grignotée étant donné que l'on ne parvient jamais à une mise en oeuvre à 100% par la voie de la négociation.
Hr. Blair tog en chance- med rette mener jeg- da han gik forhandlingens vej på et tidspunkt,
Blair a pris un risque, et je pense qu'il a bien fait, en se lançant dans la voie des négociations lorsque d'autres souhaitaient la confrontation,
Indgives der efter forhandlingens afslutning et kompromisændringsforslag i henhold til stk. 4 ovenfor,
Pour un amendement de compromis déposé après la clôture de la discussion, conformément au présent paragraphe,
kriterier gør vi gældende, at» kompromisændringsforslag kan normalt ikke vedrøre tekstdele, hvortil der ikke har været stillet ændringsforslag inden forhandlingens afslutning«.
on retient que«normalement les amendements ne peuvent pas se référer à des parties du texte qui n'ont pas fait l'objet d'amendements avant la clôture de la discussion».
Det sagde formanden ved forhandlingens start, og, fru kansler, den tyske regerings tilstedeværelse
C'est ce qu'a affirmé le président au début du débat et, Madame la Chancelière,
I går aftes ved forhandlingens afslutning modsagde kommissær Bolkestein klart
Hier soir, en clôture du débat et enquêtes à l'appui, le Commissaire Bolkestein
Hr. formand, forhandlingens udgangspunkt er utrolig enkelt,
Monsieur le Président, le point de départ de ce débat est incroyablement simple:
også om problemerne i Colombia, som er forhandlingens næste emne.
aussi ceux de la Colombie qui constituent le point suivant du débat.
fælles beslutningsforslag, men at eventuelle ændringer af det fælles beslutningsforslag kan indgives indtil forhandlingens afslutning, dvs. indtil kl. 20.30 i morgen, tirsdag.
les amendements afin de permettre des modifications jusqu'à la fin du débat- c'est-à-dire jusqu'à 20 h 30 demain mardi.
glad for at se, at vi står sammen om forhandlingens centrale mål,
nous nous retrouvons autour de l'objectif central du débat que nous avons tenu
han vil tage ordet endnu en gang ved forhandlingens afslutning.
il la prendra également encore une fois à la fin du débat.
kommissæren havde ikke tid til at komme, fordi Parlamentet er ude af stand til at fastsætte et tidspunkt for forhandlingens begyndelse.
la commissaire n'avait pas eu le temps de nous rejoindre, tout ça parce que l'Assemblée n'est pas en mesure de fixer une heure précise pour le début du débat.
De får nærmere besked om forhandlingens fortsættelse og om forløbet af mødet i dag på et senere tidspunkt.
des informations plus précises sur la suite du débat et le déroulement de la séance d'aujourd'hui vous seront fournies ultérieurement.
de andre institutioners rettigheder, foreslår jeg, at vi mellem forhandlingens afslutning og afstemningens begyndelse indlægger en pause….
je propose que nous instaurions une pause entre la fin du débat et le début du vote.
den politiske harmoni mellem forhandlingens parter, naturligvis,
équilibre politique entre les participants aux négociations, bien sûr,
Men forhandlingens time er kommet:
Mais l'heure de la négociation a sonné:
Men forhandlingens time er kommet:
Mais l'heure de la négociation a sonné:
hvilket man har sagt og gentaget i forhandlingens løb.
répété au coure de ce débat.
der blev tilføjet i forhandlingens sidste minutter:" Disse dokumenter har ingen indvirkning på Det Europæiske Fællesskabs, dets medlemsstaters eller Canadas juridiske position.«
ajoutée à la dernière minute des négociations:»Ces documents n'ont pas d'incidence sur la position juridique de la Communauté européenne,
modigt vandre på dialogens og forhandlingens vej for at afslutte den blinde konflikt.
résolument le chemin de la rencontre et de la négociation, en dépassant les oppositions aveugles.
Resultater: 108, Tid: 0.0839

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk