JEG ACCEPTEREDE - oversættelse til Fransk

j'ai accepté
j'ai reconnu

Eksempler på brug af Jeg accepterede på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Jeg var såret, men accepterede det, og jeg accepterede ham.
Ça m'a blessée mais j'ai accepté ce qu'il disait et je l'ai accepté lui.
skete på det tidspunkt, men alt skete før jeg accepterede Forfatningen.
le tout est antérieur à l'acceptation que j'ai faite de la Constitution.
Jeg måtte ikke vente længe før jeg accepterede en anden pakke fra min sædvanlige leveringsmand.
Je n'ai pas eu à attendre longtemps avant d'accepter un autre paquet de mon livreur habituel.
jeg ville se, om der var nogen skade, før jeg accepterede levering.
je voulais voir s'il y avait des dommages avant d'accepter la livraison.
Dette var en af grundene til, at jeg accepterede udnævnelsen til at udarbejde en betænkning for Europa-Parlamentet med et forslag til Kommissionen om finansiering af europæisk standardisering.
C'est l'une des raisons pour lesquelles j'ai accepté d'être désigné rapporteur du Parlement européen concernant une proposition adressée à la Commission européenne et relative au financement de la normalisation européenne.
Jeg accepterede, og når børstningen var færdig,
J'ai accepté et une fois le brossage terminé,
Jeg accepterede imidlertid, at kommunikationsbristerne mellem OLAF
J'ai néanmoins reconnu que des dysfonctionnements dans notre système de communication,
Jeg accepterede sit forslag uden at tænke for meget,
J'ai accepté sa proposition sans trop réfléchir,
Det var kun da jeg accepterede at jeg aldrig igen ville føle mig" normal" som jeg kendte det,
Ce n'est que lorsque j'ai accepté que je ne me sentirai jamais plus"normale",
Jeg accepterede entusiastisk og et par uger senere, ankom en pakke som indeholdt, ikke bare én, men to bøger-- Rafidahs valg fra Malaysia og en bog fra Singapore, som hun også havde udvalgt for mig.
J'ai accepté avec enthousiasme, et quelques semaines plus tard, un colis est arrivé contenant pas un, mais 2 livres- le choix de Rafidah de Malaisie, et un livre de Singapour qu'elle avait aussi choisi pour moi.
Jeg accepterede også til sidst det faktum at mine to kulturer ikke behøvede at være på kollisionkurs,
J'ai finalement accepté le fait que mes deux cultures n'avaient pas à être sur une trajectoire de collision,
Jeg accepterede straks de to ugers udstationering, hvor målet var at støtte
J'ai immédiatement accepté cette mission de deux semaines dont l'objectif était de soutenir la campagne de l'UNICEF
Jeg accepterede den præmis, at investeringen,
J'ai accepté le postulat que l'investissement,
på min Seagate harddisk, men diskhåndtering fik mig til at først konvertere min disk fra grundlæggende til dynamisk, som jeg accepterede.
la gestion des disques m'a d'abord demandé de convertir mon disque de basique en dynamique, ce que j'ai accepté.
under registrering blev jeg spurgt, om jeg accepterede at registrere i mm tid på to andre steder, og jeg kan ikke
pendant l'inscription on m'a demandé si j'acceptai de m'inscrire en mm temps à deux autres sites,
Jeg accepterede det i dette tilfælde, fordi 90% af Parlamentets tekst blev vedtaget, og fordi Parlamentet således ikke led nogen store tab,
Je l'ai accepté cette fois-ci parce que 90% du texte du Parlement a été adopté et parce que cette Assemblée n'a connu aucune perte majeure. Toutefois, cela ne sera
Selvom jeg accepterede, at det ville være nødvendigt at sænke arbejdsgiverbidragene for at fjerne vores arbejdsløshed,
De même, si j'approuve le fait qu'il faille baisser les cotisations patronales pour résorber notre chômage,
Det tog lang tid, før jeg accepterede det- det skete, da jeg blev forelsket i en pige som 20-årig og bare var nødt
J'ai mis beaucoup de temps à accepter cette idée, jusqu'à ce que je tombe amoureuse d'une fille à 20 ans
Hr. formand, jeg accepterede til sidst- da tiden var næsten udløbet- at skrive under på dette forslag om mistillidsvotum til Kommissionen i Eurostat-sagen, og jeg føler mig
Monsieur le Président, en fin de compte et pratiquement trop tard, j'ai accepté d'ajouter mon nom à cette motion de censure visant la Commission en ce qui concerne l'affaire Eurostat. Pour être tout à fait franche,
Det var da, Jeg vidste, at skønt Jeg var villig til det ultimative offer, da Jeg accepterede døden for at give Mine børn en chance for at vinde en plads i Min Faders Kongerige, vidste jeg inderst inde,
C'est l'endroit où je savais que, même si J'ai volontairement fait le sacrifice ultime, lorsque J'ai accepté la mort comme un moyen de donner à Mes enfants une chance de gagner une place dans le Royaume de Mon Père,
Resultater: 113, Tid: 0.0745

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk