MÆGLING - oversættelse til Fransk

médiation
mægling
mediation
formidling
at mægle
mægler
medieret
mellemkomst
retsmægling
mediering
mæglingsforsøg
conciliation
forlig
mægling
forening
forsoning
at forene
forligsmægling
forligsfasen
forligsproceduren
forligsudvalget
forligsforhandlingerne
arbitrage
voldgift
mægling
arbitration
voldgiftssager
voldgiftsret
voldgiftsbehandling
voldgiftskendelse
voldgiftsmægling
voldgiftsafgørelse
médiations
mægling
mediation
formidling
at mægle
mægler
medieret
mellemkomst
retsmægling
mediering
mæglingsforsøg

Eksempler på brug af Mægling på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Mægling er reguleret i henhold til lov om mægling, og reglerne for mediation er fastsat i en særlig lov om mediation.
La conciliation est régie par la loi sur la conciliation et la médiation par une loi spécifique portant sur la médiation.
de ikke havde råd til at tilrettelægge deres egen mægling pga. utilstrækkelig finansiel eller professionel kapacitet.
notamment celles qui étaient dans l'impossibilité d'organiser leur propre arbitrage par manque de capacité financière et professionnelle.
Repræsentanterne for de transmissionsnet, hvis forhandling om en særlig transitanmodning er genstand for mægling, opfordres til at fremsætte deres synspunkter.
Les représentants des réseaux de transport engagés dans des négociations sur une demande de transit spécifique pour laquelle la conciliation a été requise sont invités à donner leur avis.
Tvister og mægling Få at vide, hvordan du underretter Microsoft om tvister, og hvordan du starter en mægling.
Différends et arbitrage Découvrez comment notifier Microsoft de différends et comment débuter un arbitrage.
Alle tvister, som kunne opstå forårsaget af brugen af tjenesten Trainline for Business, er underlagt forudgående mægling mellem Trainline Europe og organisationen.
Tous les litiges auxquels l'utilisation du service Trainline for Business pourraient donner lieu devront faire l'objet d'une conciliation préalable entre Trainline Europe et l'Organisation.
Bilag 1 Forenklet sagsbehandling ved domstolene Bilag 2 Varetagelse af kollektive interesser ved domstolene Bilag 3 Mægling og voldgift Bilag 4 Rådgivningscentre.
Annexe 1 Les procédures judiciaires simplifiées Annexe 2 La défense en justice des intérêts collectifs Annexe 3 Conciliation et arbitrage Annexe 4 Centres de consultation.
De europæiske tilsynsmyndigheder bør få mulighed for at iværksætte bindende og ikke-bindende mægling på styrelsesudvalgets eget initiativ,
Donner aux AES la possibilité d'initier une médiation contraignante ou non contraignante, lorsque la législation sectorielle le prévoit,
Hertil kommer, at mægling kan også anvendes af forhandlere,
En outre, l'arbitrage peuvent également utiliser les commerçants,
Kommerciel mægling til private og kommercielle forbrugere( eksklusive ejendomme,
Courtage commercial pour les consommateurs privés
I tilfælde af mægling er en tredjepart til stede under forhandlingerne.
Dans le cas de la conciliation, une tierce personne est bel et bien présente lors de la négociation.
Superior Master i Social og interkulturel mægling består af tre titler i en enkelt akkreditering.
Le Maître Supérieur en médiation sociale et interculturelle se compose de trois titres en une seule accréditation.
En aftale, der indgås som følge af genoprettende mægling, er fortrolig
L'accord obtenu par médiation est confidentiel
Master Ekspert i Beskæftigelse og Sociale Mægling består af to titler i et enkelt akkreditering( Expert, Master).
Le Master en Médiation Expert Emploi et social se compose de deux titres en une seule accréditation(expert, maître).
Mægling i henhold til procedurer,
L'arbitrage conformément aux procédures
Mægling og forebyggende diplomati supplerer således anvendelsen af humanitær støtte
L'arbitrage et la diplomatie préventive viennent ainsi compléter l'apport de l'aide humanitaire
Opfordrer generalsekretæren til at indlede mægling mellem de berørte parter for at forbedre den gensidige forståelse af holdninger
Invite le secrétaire général à engager une médiation entre les parties pour améliorer la compréhension réciproque des positions respectives
Siden den 1. januar 2008 skal alle svenske kommuner tilbyde mægling, hvis overtrædelsen er begået af en person under 21 år.
Depuis le 1er janvier 2008, toutes les communes en Suède sont tenues de proposer une médiation lorsque l'infraction a été commise par une personne âgée de moins de 21 ans.
At foretage ikke-bindende mægling på foranledning af kompetente myndigheder eller på eget initiativ,
Sans préjudice de l'article 11, en menant des procédures de médiation non contraignante à la demande des autorités compétentes
Straffesagen kan henvises til mægling, når alle de nedenstående betingelser er opfyldt.
La procédure pénale peut être renvoyée à une procédure de médiation si toutes les conditions ci-dessous sont remplies.
Alt dette skaber yderligere vanskeligheder og nødvendiggør en særlig politisk og diplomatisk mægling mellem den nationale regering og dem, der betegnes som krigsherrerne.
Tout cela comporte des difficultés supplémentaires et la nécessité d'une médiation politique et diplomatique particulière entre le gouvernement national et ceux que l'on a appelés les seigneurs de la guerre.
Resultater: 2120, Tid: 0.0884

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk