OVERFISKNING - oversættelse til Fransk

surpêche
overfiskning
overfiskeri
rovfiskeri
surexploitation
overudnyttelse
overforbrug
rovdrift
overfiskning
overfiskeri
overindvinding
overharvesting
udnyttelse
overdyrkning
pêche excessive
surexploitation des ressources halieutiques

Eksempler på brug af Overfiskning på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
På grund af overkapaciteten, og fordi fiskebestandene er blevet udtømt af mange års overfiskning, kæmper fiskeriet for at modstå økonomisk pres udefra
Cette surcapacité, combinée à l'érosion de la ressource par des décennies de surexploitation, a pour effet que le secteur résiste mal aux
Udbytning på grund af overfiskning, forurenet spildevand fra industrien, tankerulykker,
L'exploitation née d'une pêche excessive, les eaux résiduaires industrielles non clarifiées,
at løse de problemer, som vores have står over for, såsom overfiskning, forringelse af biodiversiteten og tiltagende eutrofiering i kystområderne.
d'aider à surmonter les problèmes auxquels nos océans sont confrontés, tels que la surpêche, la biodiversité et l'aggravation de l'eutrophisation des côtes.
Der er naturligvis mange årsager til disse problemer. Overfiskning er en af årsagerne, men også miljøforurening, global opvarmning,
Les raisons de ces problèmes sont bien entendu multiples: la surexploitation des ressources halieutiques a en effet joué un rôle,
den primære årsag til problemet har altid været overfiskning- fiskeri over de fastsatte grænser,
la cause principale a toujours été la surpêche, une pêche supérieure aux limites fixées,
Bretagne beskyttes mod overfiskning af bestandene.
la Galice et la Bretagne contre la surexploitation des stocks de poisson.
f. eks. med henblik på at bekæmpe overfiskning.
notamment celles qui visent à lutter contre la surpêche.
navnlig de kystsamfund, der er afhængige af en fiskeressource, som er truet af overfiskning, globale forandringer eller miljøproblemer.
en particulier celles qui dépendent d'une seule ressource halieutique menacée par la surpêche, les évolutions mondiales ou les problèmes environnementaux;
rådighed i Sri Lanka, og at det kunne føre til overfiskning og ødelæggelse af kystfiskeriet på længere sigt.
pouvant contribuer à la surpêche et nuire sur le long terme aux ressources halieutiques côtières.
Rådet har systematisk fastsat visse samlede tilladte fangstmængder( TAC'er) højere end foreslået af Kommissionen på grundlag af den videnskabelige rådgivning, og overfiskning, udsmid og flådens overkapacitet har ligeledes bidraget til de aktuelle problemer.
Le Conseil a fixé certains TAC à des niveaux systématiquement supérieurs à ceux proposés par la Commission sur la base des avis scientifiques; la surpêche, les rejets et la surcapacité de la flotte ont eux aussi leur part de responsabilité dans les problèmes actuels.
Bemærker, at på trods af verdens tilsagn om at bekæmpe overfiskning inden 2015, som blev givet i 2002 på verdenstopmødet om bæredygtig udvikling i Johannesburg,
Note que malgré les engagements internationaux de faire baisser la surpêche d'ici à 2015, pris en 2002 lors
Mange årsager til kompleksiteten er af strukturel art. Den nuværende overkapacitet og overfiskning er endvidere en vigtig komplicerende faktor, der fortsat vil veje tungt i de kommende år.
De nombreuses sources de complexité sont structurelles. La situation actuelle de surcapacité et surexploitation des ressources est en outre un facteur majeur de complexité nécessaire qui continuera de peser lourdement dans les années à venir.
Ved reformen af den fælles fiskeripolitik i 2002 blev der indført foranstaltninger for at bekæmpe overfiskning og forbedre bevarelsen
La réforme de la PCP de 2002 a introduit des mesures visant à lutter contre la surpêche et à améliorer la conservation
Inden 2020 skal vi forbyde visse former for fiskeristøtte, der bidrager til overkapacitet og overfiskning, og vi skal fjerne støtteordninger der bidrager til ulovligt,
Les pays sont appelés à interdire certaines formes de subventions à la pêche qui contribuent à la surcapacité et à la surpêche et à éliminer les subventions qui contribuent à la pêche illégale,
Ifølge en række videnskabelige undersøgelser er 80% af de europæiske fiskebestande i dag udsat for overfiskning, set i forhold til en situation med et maksimalt bæredygtigt udbytte.
D'après plusieurs analyses scientifiques, 80% des stocks de poissons européens font actuellement l'objet d'une surpêche par rapport à ce qui devrait être une gestion basée sur le rendement maximal durable(RMD).
Hvis et medlemsland ikke har kvoter til rådighed til at tilbagebetale dets overfiskning, vil nedsættelserne foretages på kvoter for andre bestande i det samme geografiske område, dog således at behovet for at undgå udsmid i blandede fiskerier tilgodeses.
Si un État membre ne dispose pas de quotas de pêche suffisants pour restituer le volume de sa surpêche, ces quantités seront déduites d'un autre stock dans la même zone géographique, en tenant compte de la nécessité d'éviter les rejets dans les pêcheries mixtes.
I EU var der i 2003 sammenlagt16 tilfælde af overfiskning mod 23 i 2002. De pågældende kvoter blev overskredetmed mellem 1 og 76%.
Dans l'ensemble de l'UE, oncomptait 16 cas de dépassement desquotas en 2003, par rapport à 23 en 2002. Selon les quotas concernés, le volume dedépassement variait de 1% à 76%.
ydermere kommer fiskebestandene sig dér kun meget langsomt efter overfiskning.
surtout, les stocks de poissons se reconstituent très lentement après une surpêche.
mere økonomisk levedygtigt, samtidig med at problemer som overfiskning og flådeoverkapacitet løses.
tout en s'attaquant notamment au problème de la surpêche et à celui de la surcapacité des flottes.
f. eks. for at hindre overfiskning af torsk( 6).
par exemple, de lutter contre la surpêche du cabillaud(6).
Resultater: 323, Tid: 0.0961

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk