SAMME BEHANDLING - oversættelse til Fransk

même traitement
samme behandling
behandles ens
grundloennen
lignende behandling
ens behandling
traitement égal
lige behandling
ligebehandling
samme behandling
behandles lige
behandles ens
ligelig behandling
ligeværdig behandling
traitement identique
samme behandling
identisk behandling
tilsvarende behandling
ens behandling
ensartet behandling
traitement équivalent
tilsvarende behandling
tilsvarende rensning
samme behandling
même lecture
traitement semblable

Eksempler på brug af Samme behandling på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
de af dem udpegede myndigheder samme behandling i samme situationer.
dans des situations comparables, d'un traitement identique.
skal betales i en medlemsstat, ikke vil modtage samme behandling som tredjelandskreditorer og indskydere med tilsvarende lovfæstede rettigheder efter de pågældende tredjelandes interne afviklingsprocedurer d.
ne jouiraient pas du même traitement que les créanciers et les déposants de pays tiers ayant des droits similaires dans le cadre de la procédure de résolution interne du pays tiers; d.
nyde samme behandling som dennes statsborgere iforhold, der vedrører adgangen til domstolene,
tout réfugiéjouira du même traitement qu'un ressortissant en ce qui concerne l'accès auxtribunaux,
nyde samme behandling som dennes statsborgere i forhold, der vedrører adgangen til domstolene,
tout réfugiéjouira du même traitement qu'un ressortissant en ce qui concerne l'accès auxtribunaux,
nyde samme behandling som dennes statsborgere i forhold, der vedrører adgangen til domstolene,
tout réfugiéjouira du même traitement qu'un ressortissant en ce qui concerne l'accès auxtribunaux,
Lovningen skal ændres for at sikre, at ikke-rumænske EU-statsborgere får samme behandling som rumænske statsborgere i forbindelse med adgang til uddannelse og gebyrer til uddannelse.
La législation doit encore être modifiée pour garantir que tous les citoyens de l'UE non roumains bénéficient du même traitement que les Roumains en ce qui concerne l'accès à l'enseignement et les droits d'inscription.
vores land får samme behandling, i det mindste i perioder med økonomisk støtte,
notre pays recevrait le même traitement, du moins pendant les périodes de concours financier,
fik samme behandling som medlemmerne af det gamle EU-15, så snart det gik ind i EU.
a bénéficié du même traitement que les membres de l'Europe des Quinze dès le moment où elle a rejoint l'Union.
der i forbindelse med forsyning med reserver fra centralbanker skal have samme behandling fra de nationale centralbankers og Den Europæiske Centralbanks side som private kreditinstitutter.
banques centrales nationales et de la Banque centrale européenne, du même traitement que les établissements privés de crédit.
fremsatte ønske om, at Tyrkiet vil få samme behandling som de andre ansøgerlande.
la Turquie bénéficie du même traitement que les autres pays candidats à l'adhésion.
blot ville få samme behandling i en begrænset periode på fire år.
bénéficieront simplement d'un traitement analogue limité à une période de quatre ans.
som i forbindelse med forsyningen med reserver fra centralbankernes side skal have samme behandling af de nationale centralbanker og ECB som private kreditinstitutter.
banques centrales nationales et de la Banque centrale européenne, du même traitement que les établissements de crédit privés.
vil denne konto også blive underlagt samme behandling som beskrevet i denne artikel.
ce compte sera également soumis au même traitement que celui décrit dans cet article.
som i forbindelse med forsyningen med reserver fra centralbankernes side skal have samme behandling af de nationale centralbanker og Den Europæiske Centralbank som private kreditinstitutter.
banques centrales nationales et de la Banque centrale européenne, du même traitement que les établissements privés de crédit.
Til sidst vil jeg sige, at andre WTO-lande kunne bruge aftalen og den ekstraordinære undtagelse for amerikansk import til at kræve samme behandling, hvilket ville bane vejen for indførelsen af produkter af tvivlsom oprindelse og sammensætning.
Je terminerai en soulignant que l'accord et la dérogation exceptionnelle concédée aux importations américaines pourraient être utilisés par d'autres États membres de l'OMC pour revendiquer un traitement similaire, laissant ainsi la porte grande ouverte aux importations d'origine et de composition douteuses.
der i forbindelse med forsyning med reserver fra centralbanker skal have samme behandling fra de nationale centralbankers og ECB' s side som private kreditinstitutter.
de la part des banques centrales nationales et de la BCE, du même traitement que les établissements privés de crédit.
Til sammenligning, de mere rigelige Dcp1 var kun forarmet til ca 30% med samme behandling, men 60 min præ-inkubation resulterede i udtømning til 13% med den samme auxin behandling, på bekostning af udtømning, før auxin tilsættes.
En comparaison, le Dcp1 le plus abondant n'a été épuisé qu'à environ 30% avec le même traitement, mais 60 min de pré-incubation ont entraîné un appauvrissement à 13% avec le même traitement auxauxin, au prix de l'épuisement avant l'ajout de l'auxine.
( 10) med henblik på at sikre samme behandling i ensartede situationer er det nødvendigt at sikre,
(10) considérant que, afin d'assurer un traitement égal pour des situations similaires, il est nécessaire
For imidlertid at sikre isoglucose og sukker samme behandling bør artikel 2 til 21
Toutefois, afin de garantir le même traitement à l'isoglucose et au sucre, les articles 2 à 21
bonitkoed, som indebaerer, at muskelstrukturen forsvinder, kan dog indeholde koed fra andre fisk, der har undergaaet samme behandling, saafremt andelen af tun
de bonite impliquant la disparition de sa structure musculaire peuvent contenir la chair d'autres poissons ayant subi le même traitement, à condition que la part de thon
Resultater: 333, Tid: 0.0906

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk