Eksempler på brug af
Tilsender
på Dansk og deres oversættelser til Fransk
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Vi tilsender dig vores generelle forretningsbetingelser;
Nous vous enverrons les conditions générales de vente,
Hvis du ønsker, at vi tilsender dig en kopi af dine personoplysninger.
Si vous souhaitez nous demander de vous envoyer une copie de vos Données à caractère personnel.
Vi gemmer kontraktteksten og tilsender dig bestillingens enkeltheder og vores vilkår og betingelser med e-mail.
Nous enregistrons le texte du contrat et vous adressons les informations concernant nos CGV par courrier électronique.
Generalsekretariatet tilsender sammenslutningen disse oplysninger sammen med meddelelse om, at EOEF paa behoerig vis har godkendt denne aftale.
Le secrétariat général transmettra à l'Association ces notifications ainsi qu'une notification faisant état de l'approbation en bonne et due forme du présent accord par la Communauté économique européenne.
I dette tilfælde tilsender vi dig regelmæssigt markedsføringsmateriale om tjenester og produkter,
Dans ce cas, nous vous enverrons régulièrement des informations promotionnelles concernant les produits
Lotteri: Vi bearbejder først samtlige oplysninger, I tilsender os i forbindelse med et lotteri.
Jeu concours: nous traitons l'ensemble des données que vous nous transmettez dans le cadre de jeux concours.
Denne procedure finder sted på grundlag af en fælles indstilling, som Rådet tilsender Parlamentet.
Cette procédure se déroule sur la base d'une orientation commune transmise par le Conseil au PE.
nr. 1306/2013, tilsender medlemsstaterne Kommissionen.
Medlemsstaterne tilsender Kommissionen ansoegninger inden den 1. november hvert aar for det efterfoelgende aar.
Les États membres soumettent ces demandes à la Commission avant le 1er novembre de chaque année pour l'année suivante.
A EF-Kommissionen tilsender EFTA-Tilsynsmyndigheden alle beskyttelsesbeslutninger med hensyn til handelen inden for Fællesskabet.
A La Commission des CE communique à l'Autorité de surveillance AELE toute décision de sauvegarde concernant les échanges intracommunautaires.
Medlemsstaterne tilsender Kommissionen listen over godkendte virksomheder, jf. stk. 4, for de pågældende produkter efter de relevante EF-bestemmelser.
Les États membres soumettent à la Commission la liste des établissements agréés cités au paragraphe 4 pour les produits concernés, conformément à la législation communautaire pertinente.
virksomhederne, når forarbejdningen indledes, tilsender medlemsstatens kompetente myndigheder relevante oplysninger om disse kontrakter eller tilsagn.
les informations pertinentes sur ces contrats ou engagements soient transmises par les opérateurs aux autorités compétentes de l'État membre au début des opérations de transformation.
Medlemsstaterne tilsender Kommissionen planer angående:- hormoner;- restkoncentrationer af stofferne i andre grupper. 4.
Les États membres soumettent à la Commission des plans relatifs:- aux hormones;- aux résidus des substances des autres groupes. 4.
Finder en medlemsstat det noedvendigt, at ASOR revideres, tilsender den Kommissionen en begrundet anmodning og underretter de oevrige medlemsstater derom.
Lorsqu'un État membre estime une révision de l'ASOR nécessaire, il transmet à la Commission une demande motivée et en informe les autres États membres.
Finder en medlemsstat det noedvendigt, at ASOR opsiges, tilsender den Kommissionen en begrundet anmodning og underretter de oevrige medlemsstater derom.
Lorsqu'un État membre estime la dénonciation de l'ASOR nécessaire, il transmet à la Commission une demande motivée et en informe les autres États membres.
Meddelelserne i artikel 5, stk. 1, og artikel 7 fremsendes elektronisk på de formularer, som Kommissionen til det formål tilsender medlemsstaterne.
Les communications visées à l'article 5, paragraphe 1, et à l'article 7 sont faites par voie électronique sur les formulaires adressés à cet effet par la Commission aux États membres.
De praeferenceberettigede lande tilsender ogsaa Kommissionen for De Europaeiske Faellesskaber navne
Les pays bénéficiaires communiquent aussi à la Commission des Communautés européennes les noms,
Senest 60 dage efter modtagelsen af denne meddelelse tilsender Kommissionen i givet fald den kompetente myndighed en anmodning om afvisning
Dans un délai de soixante jours qui suit la réception de cette communication, la Commission transmet le cas échéant à l'autorité compétente une demande de rejet,
De praeferenceberettigede lande tilsender Kommissionen navne
Les pays bénéficiaires communiquent à la Commission européenne les noms
Français
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文