TILTALT - oversættelse til Fransk

accusé
beskylde
anklage
bebrejde
skylden
sigte
inculpé
sigte
anklage
tiltale
blive dømt
poursuivie
fortsætte
at forfølge
at videreføre
videre
retsforfølge
sagsøge
at gå videre
jage
at jagte
yderligere
prévenu
besked
advaret
underrettet
sagt
tiltalte
den anklagede
forhindret
mistænkte
sigtede
forebygges
accusée
beskylde
anklage
bebrejde
skylden
sigte
inculpés
sigte
anklage
tiltale
blive dømt
accusés
beskylde
anklage
bebrejde
skylden
sigte
poursuivi
fortsætte
at forfølge
at videreføre
videre
retsforfølge
sagsøge
at gå videre
jage
at jagte
yderligere
poursuivis
fortsætte
at forfølge
at videreføre
videre
retsforfølge
sagsøge
at gå videre
jage
at jagte
yderligere
inculpée
sigte
anklage
tiltale
blive dømt
inculpées
sigte
anklage
tiltale
blive dømt
accusées
beskylde
anklage
bebrejde
skylden
sigte
poursuivies
fortsætte
at forfølge
at videreføre
videre
retsforfølge
sagsøge
at gå videre
jage
at jagte
yderligere

Eksempler på brug af Tiltalt på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
En sygeplejerske er tiltalt for at dræbe tre patienter.
Un infirmier est poursuivi pour le meurtre de 100 de ses patients.
Otte personer tiltalt.
Huit personnes inculpées.
Paddy Hearst var tiltalt for røveri.
Héritière de la corporation Hearst, a été accusée de braquage à main armée.
to tidligere direktører tiltalt for bedrageri.
deux de ses anciens dirigeants accusés de fraude aux Etats-Unis.
Yderligere tre personer var tiltalt i sagen, men disse blev frikendt.
Trois autres personnes avaient été accusées dans cette affaire, mais avaient été libérées des accusations.
I alt er 36 personer tiltalt.
Au total, 36 personnes ont été inculpées.
Du bliver tiltalt.
Vous serez inculpée.
Argentinas ekspræsident tiltalt i korruptionssag.
L'ex-présidente argentine accusée de corruption.
Begge mænd blev tiltalt for gadeuorden.
Mais les deux hommes ont été accusés de conduite désordonnée.
Men to andre er blevet tiltalt.
Deux autres personnes ont été inculpées.
Jeg blev aldrig tiltalt.
Je n'ai même pas été inculpée.
Sidenhen holdt af at blive tiltalt med dette navn.
En ce moment, j'étais poursuivi par ce nom.
Sam, hvis han dør, kan Michelle blive tiltalt for mord.
Sam! S'il meurt… Michelle va être accusée de meurtre.
Begge mænd er tiltalt for.
Les deux sont accusés de.
I januar 1983 blev han tiltalt for svindel.
En décembre 1993, elle fut inculpée de fraude.
en indoneser, er tiltalt for drabet.
une Vietnamienne ont été inculpées pour l'assassinat.
Det var på dette grundlag, at Kamp var tiltalt for bedrageri.
Mais c'est pourtant sur cette base que Carine a été accusée de fraude.
Jeg bliver snart tiltalt.
Car je vais être inculpée.
Også tre russiske selskaber er tiltalt.
Trois entreprises domiciliées en Russie ont aussi été inculpées.
Yderligere fem personer tiltalt.
Cinq autres personnes inculpées.
Resultater: 353, Tid: 0.075

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk