Eksempler på brug af Underkaster på Dansk og deres oversættelser til Fransk
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
fortolkes i overensstemmelse med den engelske lov, og du underkaster dig herved de engelske domstols eksklusive jurisdiktion.
Ved 1933 Nürnberg parti forsamlingen, proklamerede Hitler at” en højere race underkaster en lavere race….
tjener andre og underkaster vores vilje til fordel for hans vilje, bliver vi virkelig hans sande disciple.
fortolket i overensstemmelse med lovgivningen i Danmark, og du underkaster uigenkaldeligt domstolens ene-kompetence i det pågældende land eller beliggenhed.
opfattet i overensstemmelse med Connecticut lov og du uigenkaldeligt underkaster domstolene enekompetence i den pågældende stat eller beliggenhed.
I torturkammeret, kendt som værelse 101 lykkes det O'Brien at torturere Winston så meget, at han" villigt" underkaster sig Partiets filosofi.
Emesa underkaster det opkøbte sukker en proces, som består i raffinering,
Denne Regering underkaster det franske Folk de hårdeste Repressalier,
Dette direktiv underkaster hverken i tredjestaters luftrum eller over det åbne hav luftfartsselskabernes aktiviteter ufravigelige EU-retlige bestemmelser.
Ved at gøre dette underkaster Rådet sig Parlamentets undersøgelser- og det er en milepæl, som vi bør anerkende.
Underkaster intolerante over for NSAID'er, kan have en øget risiko for anafylaktiske reaktioner efter indtagelse lægemidler til at inducere frigivelse af histamin;
De lidelser, som de underkaster det angolanske folk, har ingen af de krigsførende ret til.
Jeg underkaster mig de skøre behandlinger,
Der er tale om en snigende proces, indtil hele Vesten underkaster sig islam.
Sig: Sand frihed består i at mennesket underkaster sig mine bud, hvor lidt I end aner det.
suspension afretsforfølgningen, såfremt lovovertræderen underkaster sigrådgivning eller behandling.
deler lederskab i en demokratisk ånd og underkaster os de højeste standarder for offentlig tillid.
Medlemsstaterne underkaster den i artikel 2 i direktiv 80/836/Euratom naevnte aktivitet, der udoeves af eksterne virksomheder, den ordning vedroerende anmeldelse
For en person, som underkaster sig den Almægtige Gud,
nefitterne nedlægger deres våben og underkaster sig lamanitterne.