demandez
spørge
anmode
bede
kræve
søge
ansøge
forlange
opfordre
stille
forespørge om étonne
overraske
forbløffe
undre
forbavse
at forundre interroge
spørge
afhøre
forhøre
forespørge
interviewe
undre
stille spørgsmål
spørgsmålstegn
tale
spørgsmål surprend
overraske
forbløffe
undre
chokere
forbavse étonnant
undre
amazing
vidunder
påfaldende
underligt
fantastiske
overraskende
forbløffende
mærkeligt
utroligt émerveille
undre
forbløffe
imponere
at overraske stupéfie
forbløffe
fantastisk sidère demande
spørge
anmode
bede
kræve
søge
ansøge
forlange
opfordre
stille
forespørge om demandent
spørge
anmode
bede
kræve
søge
ansøge
forlange
opfordre
stille
forespørge om interrogent
spørge
afhøre
forhøre
forespørge
interviewe
undre
stille spørgsmål
spørgsmålstegn
tale
spørgsmål demander
spørge
anmode
bede
kræve
søge
ansøge
forlange
opfordre
stille
forespørge om interrogez
spørge
afhøre
forhøre
forespørge
interviewe
undre
stille spørgsmål
spørgsmålstegn
tale
spørgsmål étonnent
overraske
forbløffe
undre
forbavse
at forundre étonna
overraske
forbløffe
undre
forbavse
at forundre étonner
overraske
forbløffe
undre
forbavse
at forundre interrogeant
spørge
afhøre
forhøre
forespørge
interviewe
undre
stille spørgsmål
spørgsmålstegn
tale
spørgsmål surpris
overraske
forbløffe
undre
chokere
forbavse
Jeg fortæller, hvad der undrer mig i teksten. M'intéresser à ce qui me surprend dans le texte. Der er et fænomen, der undrer mig meget. Il y a là un phénomène qui m'intrigue beaucoup. Ofte undrer man sig om et bestemt produkt er en falsk? On se demande souvent si un certain produit est un faux? Hør, det undrer mig, at du bare ville lade en patient i stikken. Écoutez, ça me sidère que vous vous défiliez devant un patient. Men med sådanne forældre- ja så undrer det jo ikke! Mais avec des parents aussi beaux, ce n'est pas vraiment étonnant !
Det ved jeg ikke, men det undrer mig ikke. Je ne sais pas, mais ça ne me surprend pas. Ja, det undrer også mig.". Oui, vraiment, ça m'intrigue également.». Mange patienter undrer sig over hvilket lægemiddel der er bedre? Beaucoup de patients se demandent quel médicament est le meilleur? Men med sådanne forældre- ja så undrer det jo ikke. Avec de tels parents, aussi, c'était pas étonnant . Som et ægteskab, der undrer . Voilà un mariage qui surprend . Ved du, hvad der undrer mig? Tu sais ce qui me sidère ? Medierne verden over undrer sig, og hvad gør vi? Les médias du monde entier s'interrogent et nous, que faisons-nous? Også, hvem undrer sig, hvor de skal hen. Aussi, qui se demandent où aller. At forhandleren ikke har lagt mærke til det, undrer mig lidt. Qu'un professionnel n'ai pas remarqué ça me semble un peu étonnant . I dag undrer forskerne sig om konsekvenserne af deres fravær. Aujourd'hui, les chercheurs s'interrogent sur les conséquences de leur absence. Du undrer dig vel over dette her? Vous devez vous demander ce que j'ai là? Jeg undrer mig bare, hvorfor mig? Je continue de me demander , pourquoi moi? Du undrer dig sandsynligvis over Degarelix-omkostningerne. Vous vous interrogez probablement sur le coût de Degarelix. Mange patienter undrer sig over de virkelige grunde til at man taber sig. Beaucoup de patients s'interrogent sur les véritables raisons de la perte de poids. Du undrer dig sikkert over hvem du har arbejdet med. Vous devez vous demander avec qui vous travailliez.
Vise flere eksempler
Resultater: 555 ,
Tid: 0.0712