DER FASTLÆGGER - oversættelse til Norsk

som fastlegger
som setter
der sætter
som angir
som definerer

Eksempler på brug af Der fastlægger på Dansk og deres oversættelser til Norsk

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
det bliver til elbilsproducenternes fordel, at det er andre der fastlægger en standard for“ spild af strøm”.
det blir til elbilprodusentenes fordel at det er andre som fastlegger en standard for«sløsing av strøm».
De egentlige data skal korreleres med de digitale værdier, der fastlægger normen for TTG
De faktiske dataene skal sammenlignes med de numeriske verdiene, som er fastslått av frekvensen TSH
Brug af Webstedet er underlagt disse Brugsbetingelser, der fastlægger de grundlæggende regler for din anvendelse af Webstedet.
Bruken av Nettstedet er underlagt disse Vilkårene for bruk, som fastslår de grunnleggende reglene som gjelder din bruk av Nettstedet.
Grundlæggende set er denne plan for at vende tilbage en terapeutisk kontrakt, der fastlægger den strategi, der vil blive anvendt af den studerende,
Grunnleggende sett er denne planen for å vende tilbake en terapeutisk kontrakt som fastsetter strategien som vil bli tatt i bruk,
Relateret: 8 Faktorer, der fastlægger en virksomheds økonomiske sundhed Og jo mere gennemsigtige kan du være med din økonomi,
Relatert: 8 Faktorer som bestemmer finansiell helse i en bedrift Og jo mer gjennomsiktig kan du være med din økonomi,
til andre lande, såsom USA, overholder vi retlige rammer, der fastlægger et beskyttelsesniveau, der svarer til EU-lovgivning.
opptrer vi i samsvar med rettslige rammeverk som etablerer et beskyttelsesnivå som er likeverdig med EUs lover.
På trods af en national lov, der fastlægger specifikke definition af lovligt betalingsmiddel,
Til tross for en nasjonal lov å bestemme spesifikk definisjon av tvungent betalingsmiddel,
Tilladelse: en tilladelse, der fastlægger de rettigheder og forpligtelser,
Tillatelse»: enhver tillatelse som fastsetter de rettigheter og plikter
der allerede er udarbejdet af andre internationale organer eller af et af de organer, der fastlægger de harmoniserede normer.
allerede er utarbeidet av andre internasjonale organer eller av ett av de organer som fastlegger de harmoniserte standardene.
Ikke alene har Melkin skrive originale Gralen bog, der fastlægger placeringen af denne ø,
Ikke bare gjorde Melkin skrive originalen av gralen boken som etablerer plasseringen av denne øya,
Sådanne systemer er typisk baseret på en afgørelse truffet af en offentlig myndighed, der fastlægger de gennemsigtige og ikkediskriminerende betingelser for økonomiske aktørers kontinuerlige adgang til levering af specifikke tjenesteydelser som f. eks. sociale tjenesteydelser
Fortalen viser til at dette er ordninger som typisk er basert på en avgjørelse av en offentlig oppdragsgiver som definerer de gjennomsiktige og ikke-diskriminerende vilkårene for det kontinuerlige opptaket av leverandører for utførelsen av spesifikke tjenester, slik som sosiale tjenester, hvor kundene kan
Ledelse inden for de rammer, der fastlægges af bestyrelsen.
Beslutninger innenfor rammen fastsatt av administrasjonen.
samtidig med at der fastlægges konkrete etårsplaner.
samtidig som det fastsettes konkrete ettårsplaner.
Af samme grunde bør der fastlægges regler for de fortegnelser, som medlemsstaterne bør føre over de støtteordninger,
Av samme årsak bør det fastsettes regler for hva slags registre medlemsstatene bør føre over støtte
Brugen af dine personlige oplysninger er begrænset til formål, der fastlægges i samarbejde med partneren
Vår bruk av personlig informasjon er begrenset til formålene identifisert i vårt forhold med partneren
Dette mål bør nås ved, at der fastlægges fælles regler
Dette målet bør nås ved å fastsette felles regler
praktiserende læger er der fastlagt klare kriterier, der muliggør diagnosticering af et metabolisk syndrom med en minimal undersøgelse.
pasientene selv er klare kriterier etablert som gjorde det mulig å sette diagnosen"metabolsk syndrom" med minimal undersøkelse.
I tilfælde af, at der fastlægges en endelig standard, vil vi vurdere, hvordan vi skal reagere hensigtsmæssigt på disse signaler.
I tilfelle en endelig standard etableres, kommer vi til å vurdere hvordan det er passende å svare på disse signalene.
Dermed blev der fastlagt en klimapolitisk agenda
Dermed ble det fastlagt en klimapolitisk agenda,
Hvert enkelt tilsætningsstof vurderes, og der fastlægges et Acceptabelt Dagligt Indtag for stoffet ADI-værdien.
For hvert enkelt tilsetningsstoff beregnes det en ADI-verdi, som står for akseptabelt daglig inntak.
Resultater: 41, Tid: 0.0998

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Norsk