Eksempler på brug af Bistanden på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
det viser efter min mening også, at bistanden i denne form er en engangsbistand.
Europa-Kommissionen arbejder til stadighed på atskabe større åbenhed om, hvordan bistanden til tredjelande forvaltes.
Frihed og dialog skal blive en betingelse for, at bistanden til Tchad fortsættes.
man synes at ville forøge bistanden til Latinamerika, reducerer bistanden til Asien tilsvarende.
Bistanden i landet bør overvåges og kontrollers effektivt, så denne uheldige tendens kan vendes.
Det er yderst vigtigt at træffe øjeblikkelige foranstaltninger for at opretholde bistanden til fordrevne ofre i denne konflikt.
dækkede kontrollen kun forløbet indtil det stadium, hvor bistanden blev indbetalt til modtagerlandenes budgetter.
med andre donororganisationer for at optimere bistanden og koordineringen af ressourcerne.
der ikke er til forbrug, og som vedkommer bistanden;
De overordnede mål med EU's udviklingspolitik og bistanden til tredjelande er fastsat i traktatens artikel 177.
I henhold til en aftale med de mest repræsentative humanitære aktører vil bistanden især sigte på at konsolidere de eksisterende humanitære strukturer i området
Bistanden bør også omfatte drift og vedligeholdelse af en platform for udveksling af de data og oplysninger, som er nødvendige for, at agenturet kan yde teknisk og operativ bistand i henhold til denne forordning.
Forordningen om koordination af bistanden fra Phare, SAPARD
Kommissionen har desuden til hensigt at øge bistanden til små og mellemstore bysamfund, somberøres af fristen den 31. december 2005, samt til ansøgerlandene, for hvilke gennemførelse
Vi mener, at med den tekniske støtte fra Shenzhen Science and Technology Commission, bistanden fra universitetets banebrydende talenter
Baggrunden for dette er, at vi finder det vigtigt at kontrollere ikke blot den rent finansielle håndtering af bistanden, men også de mere politiske aspekter,
Der henviser til, at udvekslingen af god praksis på europæisk og internationalt plan samt bistanden til udviklingslandene er af stor betydning for bekæmpelsen af madspild på verdensplan;
Bistanden skal derfor primært rettes mod de mest truede grupper
Når vi siger, at bistanden skal nå den tiltænkte destination, sender vi det værst tænkelige budskab til offentligheden, som vi har brug for,
Bistanden bør også omfatte ▌drift og vedligeholdelse af en platform for udveksling af de data og oplysninger ▌, som er nødvendige for, at agenturet kan yde teknisk og operationel bistand i henhold til forordningen.