BORGERLIGE - oversættelse til Spansk

burgueses
borgerlig
bourgeois
borgerskabets
borgelig
bedsteborgerlige
civiles
civilist
ægteskabelig
civilret
civilretligt
borgerlige
privatretligt
civilbefolkningen
det civil-
borgernes
cívicos
civic
borgerlig
civile
borgernes
samfundsmæssigt
ciudadanos
borger
statsborger
citizen
indbygger
unionsborger
offentligheden
burguesía
bourgeoisi
borgerskab
borgerlige
kapitalistklassen
públicas
offentlig
publikum
målgruppe
offentlighed
almen
public
almenheden
befolkningen
borgerne
burguesa
borgerlig
bourgeois
borgerskabets
borgelig
bedsteborgerlige
burgués
borgerlig
bourgeois
borgerskabets
borgelig
bedsteborgerlige
civil
civilist
ægteskabelig
civilret
civilretligt
borgerlige
privatretligt
civilbefolkningen
det civil-
borgernes
burguesas
borgerlig
bourgeois
borgerskabets
borgelig
bedsteborgerlige
cívica
civic
borgerlig
civile
borgernes
samfundsmæssigt
cívicas
civic
borgerlig
civile
borgernes
samfundsmæssigt
cívico
civic
borgerlig
civile
borgernes
samfundsmæssigt
ciudadano
borger
statsborger
citizen
indbygger
unionsborger
offentligheden
ciudadana
borger
statsborger
citizen
indbygger
unionsborger
offentligheden
ciudadanas
borger
statsborger
citizen
indbygger
unionsborger
offentligheden

Eksempler på brug af Borgerlige på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Det indebar en indskrænkning af de borgerlige rettigheder.
Implican una restricción de derechos de la ciudadanía.
Som sædvanligt fra i borgerlige.
Como siempre, de la ciudadanía.
Alle seks blev udnævnt af den tidligere, borgerlige regering.
Los otros seis fueron nombrados a propuesta del anterior gobierno socialista.
Og desværre er lederne af PRD bange for at bryde med de liberale borgerlige.
Y desdichadamente los dirigentes del PRD temen romper con la burguesía liberal.
Eller mener I den moderne borgerlige privatejendom?
¿O se refieren acaso a la moderna propiedad privada de la burguesía?
Være i besiddelse af sine borgerlige rettigheder3.
Estar en plena posesión de sus derechos de ciudadanía.
Eller mener du den moderne borgerlige privat ejendom?
¿O tal vez os referís a la propiedad privada moderna, a la propiedad burguesa?
Kommissionen fremsætter konkrete forslag, der skal beskytte borgerlige rettigheder," siger Viviane Reding, EU's kommissær for retlige anliggender.
La Comisión presenta propuestas concretas para proteger los derechos de los ciudadanos», ha declarado Viviane Reding, Comisaria de Justicia de la UE.
bag hvilken lure i baghold lige så mange borgerlige interesser.
son para él otros tantos prejuicios burgueses tras los que anidan otros tantos intereses de la burguesía.
Vi har altså at gøre med en statut, som skal udtrykke de grundlæggende og borgerlige rettigheder for alle dem.
Por consiguiente, se trata de un estatuto jurídico que se propone ser la expresión de los derechos fundamentales y ciudadanos de todos sus miembros.
Hr. formand, Udvalget om Borgerlige Frihedsrettigheder ønsker effektiv handling
Señor Presidente, la Comisión de Libertades Públicas desea una acción eficaz
et afgørende brud med de borgerlige liberale.
una ruptura decisiva con la burguesía liberal.
Derudover er alt vedtaget enstemmigt i Udvalget for Retlige Anliggender og Borgerlige Rettigheder.
todo fue aprobado por unanimidad en la Comisión de Asuntos Jurídicos y de Derechos de los Ciudadanos.
Den beslutning, som vi har udarbejdet i Udvalget om Borgerlige Frihedsrettigheder og Indre Anliggender, har været genstand for voldsomme diskussioner.
La resolución que diseñamos en la Comisión de Libertades Públicas y Asuntos Interiores ha sido objeto de debates muy intensos.
Sejren i dette slag er blevet en model for konsolideringen af Frankrikes skrøbelige borgerlige regime, for at styrke Napoleons dominans har en vigtig betydning.
La victoria de esta batalla se ha convertido en un modelo para la consolidación del frágil régimen francés de la burguesía, para fortalecer el dominio de Napoleón tiene un significado importante.
Forslaget blev af d' Ancona, formand for Europa-Parlamentets Udvalg om Borgerlige Frihedsrettigheder og Indre Anliggender, betegnet som» en god nyhed for kvinder«.
La propuesta fue comentada por la Sra. D'Ancona, ponente de la Comisión de Asuntos Jurídicos y Derechos de los Ciudadanos del Parlamento Europeo como«una buena noticia para las mujeres».
Dette er grunden til en levende borgerlige kultur, komplet med nabolag picnics
Es por esto que una cultura cívica vibrante, completa con“picnics” vecinales,
Hr. formand, Udvalget om Borgerlige Frihedsrettigheder og Indre Anliggender er meget opmærksom på det,
La Comisión de Libertades Públicas, señor Presidente, está también muy atenta
En revolutionær marxist kan ikke begynde at nærme sig sin historiske mission uden at have brudt med den borgerlige offentlige mening og dens agenter i proletariatet.
El marxista revolucionario no podría abordar su misión histórica sin haber roto moralmente con la opinión pública de la burguesía y de sus agentes en el seno del proletariado.
at den eneste borgerlige organisation, som havde modsat sig hele loven, var American Jewish Congress.
la única organización cívica que se opuso a la totalidad del documento fue el American Jewish Congress.
Resultater: 2238, Tid: 0.0933

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk