DER FLØD - oversættelse til Spansk

que fluía
flotando
flyde
svæve
que manaba
que corría
løb
at løbe
at køre
du tage
at haste
jogging
kører
at jogge
at stikke
at flygte
que fluyó
que brotaba

Eksempler på brug af Der flød på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Da åbnede Gud et hulrum ved Lehi, og der flød vand ud af det.
JUE 15: 19 Entonces Dios hendió la cavidad que hay en Lejí y brotó agua de ella.
var energien, der flød gennem hendes krop, afbrudt.
la energía fluyendo por su Meridiano de Estómago fue interrumpida.
Vi har over 30 års bragt den globale finansielle system mere end $1 trillion, der flød fra rusland.
Estamos en los 30 años me regalaron el sistema financiero mundial más de $1 billón de dólares, que han pasado de rusia.
Foran os var der et slags spindelvæv, og inde i hver celle var der en slags mudret klistret substans, der flød gennem cellerne.
Había una tela de araña delante de nosotros, y por dentro de cada celda fluía una sustancia pegajosa como de lodo.
nøjsomhed og adrenalin, der flød gennem stedet.
austeridad y adrenalina que llenaba el lugar.
Jeg vidste da, at' v-a-n-d' var betydningen af det fantastiske kølige noget, der flød over min hånd.
Supe que la palabra A-G-U-A se refería a esa maravillosa sensación de aquello frío que caía sobre mi mano”.
Ved at respektere hver dollar, der flød gennem mine hænder, og gøre en bevidst,
Al respetar cada dólar que fluía a través de mis manos, y tomar una decisión consciente,
Da Esso kontaktede ESKESEN om at producere en kuglepen med en lille olietønde der flød op og ned i klar olie, blev udfordringen taget op
Cuando ESSO contactó a ESKESEN para asumir la producción de un bolígrafo con un pequeño tambor de aceite flotando hacia arriba y hacia abajo en aceite transparente, el desafío fue
Det samme gælder for de mirakuløse begivenheder i det vand, der flød fra profetens fingre,
Lo mismo se aplica a los eventos milagrosos del agua que fluía de los dedos del Profeta,
var forfatterne inspireret til at fremstille Jorden som en flad skive, der flød på urhavet( Første til tredje Mosebog).
los escribas inspirados se representaban la Tierra como un disco plano flotando sobre las aguas primordiales(Génesis 1, 2 y 3).
frigjorde en bølge melasse gennem gaderne, der flød på 35 mph over mand, kvinde, barn og bygning.
liberando una ola de melaza por las calles que fluía a 35 millas por hora sobre hombre, mujer, niño y edificio.
det modbydelige snavs der flød i kølvandet på hans drømme, som midlertidigt gjorde en ende på min interesse for menneskers forgæves sorger og stakåndede glæder.
se aprovechó de Gatsby, qué polvo asqueroso flotó en la estela de sus sueños que temporalmente cerró mi interés por las tristezas abortivas y la exaltación de los hombres.
blev skabt af udbrud af lavaer, der flød i lange afstande før størkning.
fue creado por erupciones de lavas que fluían largas distancias antes de solidificarse.
bør såvel som i varmt vejr er godt vande blomsterbed( i det omfang, der flød fra drænhul vand).
en un clima caliente debe ser lecho de flores bien regado(en la medida en que fluyó desde el agua agujero de drenaje).
Det syntes at pege på en flod, der flød forbi usynligt,
Parecía que apuntaba a un río, que fluía pasando invisible a la vuelta de la esquina,
Det syntes at pege på en flod, der flød forbi usynligt, rundt om hjørnet,
Parecía indicarle a uno la presencia de un río que fluía, invisible, calle abajo hasta doblar la esquina
udhulet af en bred olieagtig flod, der flød fra afgrunde forfærdeligt
bañada por un vasto río oleaginoso que manaba de unos abismos espantosos,
Sturluson var Bergelmer og hans hustru de eneste jætter, som overlevede oversvømmelsen af strømmen af blod, der flød fra Ymers sår,
su esposa sola entre los gigantes eran los únicos sobrevivientes del diluvio enorme de la sangre que fluyó de las heridas de Ymir
Skabelsens Ko," ernæreren", hvor fra der flød fire strømme af mælk som ernærede giganten Ymir eller Örgelmir( stof i kog)
Audumla- La Vaca de la Creación, la“sustentadora”, de la que manaron cuatro raudales de leche que alimentaron al gigante Ymir
Et rødt hav, hvorpå der flød rødt skum,
Un mar rojo sobre el que flotaba la roja espuma;
Resultater: 50, Tid: 0.0872

Der flød på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk