DER OPHOLDT SIG - oversættelse til Spansk

que estaban
end at være
end at sidde
end at stå
enig i at
end at blive
que residía
que vivieron
at leve
at bo
livet
levende
at efterleve
que permaneció
at forblive
at blive
du bo
at holde
que se alojaron

Eksempler på brug af Der opholdt sig på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
De folk der opholdt sig i bygningen var desværre ikke lige så heldige….
Sin embargo, otras personas que vivían en el edificio no han tenido la misma suerte.
Den franske journalist Claude Anet, der opholdt sig i Petrograd under revolutionen,
El periodista francés, Claudio Anet, que estaba en Petrogrado durante la revolución,
Jeg vil også gerne komplimentere tilskuere, der opholdt sig hos os i disse vanskelige forhold i så lang tid, og har endda støttet os.
También me encantaría mandar un enorme agradecimiento a los espectadores que permanecieron con nosotros en estas circunstancias difíciles durante tanto tiempo, e incluso nos animó.
Det var almindeligt at spørge de vigtige gæster, der opholdt sig i løbet af sabbatten i Nazaret, at tale i synagogen.
Era costumbre solicitar a los visitantes distinguidos que se detenían el sábado en Nazaret que hablaran en la sinagoga.
Gæsten, der opholdt sig på vores hotel, kan tilsluttes på vores Sky Bar og Restaurant,
Los huéspedes que se hospedaron en nuestro hotel pueden reunirse en nuestro Sky Bar and Restaurant
Der var i 2013 omkring 232 millioner mennesker i verden, der opholdt sig uden for deres hjemland.
Para 2013, 232 millones de personas se encontraban viviendo fuera de su país de origen.
han var ansvarlig for den æresvagt der opholdt sig natten over med Adam og Eva.
por estar a cargo de la guardia de honor que se había quedado con Adán y Eva durante la noche.
I modsætning hertil havde børn anbragt i familiepleje, efter at de fyldt 2 de samme alvorlige sproglige forsinkelser som dem, der opholdt sig på en institution.
En contraste, los niños colocados en hogares de crianza después de cumplir los 2 tenían los mismos retrasos graves del lenguaje como los que se quedaron al cuidado de instituciones.
Begivenhederne blev eksponeret globalt af de mange udenlandske journalister der opholdt sig i Hongkong for at rapportere om Kinas overtagelse af den britiske kronkoloni, og skulpturen blev et
Los sucesos fueron retransmitidos mundialmente por multitud de periodistas extranjeros, que se encontraban en Hong Kong informando sobre la recuperación de China de la colonia de la corona británica,
håndklæder lugtede så slemt, og de mennesker, der opholdt sig i samme lejlighed ikke var respektfuldt til vores ejendele.
las toallas olían tan mal y las personas que se quedaron en el mismo piso no eran respetuosos de nuestras pertenencias.
Ud af de 56 minearbejdere, der opholdt sig i minen, da eksplosionen skete,
De 56 mineros que se encontraban en la mina, 22 volvieron a la superficie
ledes af en kaptajn udpeget i Venedig, der opholdt sig i Palace of Captains.
dirigida por un capitán designado en Venecia que residía en el Palacio de los Capitanes.
som straks begrænser kredsen af beundrere, men blandt dem, der opholdt sig, og dem er de bedste fans, for hvem alt dette blev fastslået.
que limita inmediatamente el círculo de admiradores, pero entre los que se quedaron y los que son los mejores fans para quien todo esto se estableció.
endog de profeter, der opholdt sig blandt nephitterne og vidnede om at Guds Søn ville komme,
aun los profetas que vivieron entre los nefitas y testificaron acerca de la venida del Hijo de Dios,
at man i særdeleshed, der opholdt sig med dig, og når man tænker over det, kan du ikke undgå at føle total begær.
que uno en particular, que se quedó con usted, y cuando se piensa en ello, no se puede dejar de sentir la lujuria total.
Napoleon Bonaparte, der opholdt sig i Pallace, risikerede at blive fanget af østrigerne,
Napoleón Bonaparte, que se encontraba en el Pallace, corría el riesgo de ser capturado por los austriacos,
hvilken de cubanere, der opholdt sig i flygtningelejrene i Bahamas, skulle vende tilbage til deres hjemland.
por el cual los cubanos que se encontraban viviendo en campos de detención bahameños retornarían a su país.
Børn, der opholdt sig i børnehjemmet i stedet for at pleje pleje, havde også mindre hvidt stof
Los niños que se quedaron en los orfanatos en lugar de ir a un hogar de acogida también tenían menos materia blanca,
Undersøgelsen fandt, at børn, som blev anbragt i familiepleje, før de vendte 2 havde væsentligt større sproglige færdigheder i en alder 3-1/2 end børn, der opholdt sig i institutionel pleje,
El estudio encontró que los niños que fueron colocados en hogares de acogida antes de los dos tenía mucho mayores conocimientos de idiomas en 3-1/2 años que los niños que se quedaron al cuidado de instituciones,
Men nogle, der opholdt sig og for sig selv, er vores helt,
Sin embargo, algunos de los que se quedó de por sí,
Resultater: 56, Tid: 0.1113

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk