FORSEELSE - oversættelse til Spansk

delito
forbrydelse
kriminalitet
lovovertrædelse
strafbar handling
kriminel handling
forseelse
straffelovsovertrædelse
infracción
overtrædelse
krænkelse
tilsidesættelse
brud
forseelse
strid
overtraedelse
traktatbrudsprocedure
misligholdelse
den strafbare handling
falta
mangel
manglende
fraværet
brug
kræver
nødvendigt
fejl
behøver
utilstrækkelig
savner
ofensa
fornærmelse
lovovertrædelse
krænkelse
forbrydelse
forseelse
offensiv
angreb
strafbart
hån
forargelsen
mala conducta
cometidos
begå
gøre
lave
malas acciones
faltas
mangel
manglende
fraværet
brug
kræver
nødvendigt
fejl
behøver
utilstrækkelig
savner

Eksempler på brug af Forseelse på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Alt andet de kunne opkræve dig, er en forseelse.
Todo lo demás que tengan contra ti son cargos menores.
Selvfølgelig var det ikke den eneste" forseelse".
Pero no fue ese el único"error".
Normalt er der ingen straf for denne forseelse.
Por lo general no hay un perdón para este crimen.
Hr. Ispir har også på det kraftigste benægtet enhver forseelse.
El señor Ispir ha negado asimismo categóricamente cualquier transgresión.
Ikke engang en forseelse.
Ni siquiera un delito menor.
En overtrædelse af 13.2 er en forseelse.
Una infracción del Artículo 13.2 es una violación.
Være blevet dømt for en forseelse, der involverer moralsk afsavn.
Ha sido condenado por un crimen que involucra bajeza moral.
Sømanden har allerede indrømmet sin forseelse, tilføjer han.
Este marinero ya ha confesado su error", añadió.
en millionær begår samme forseelse?
toda una generación comete el mismo delito?
Besidder du THC-olien, vil det ligeledes blive betragtet som en forseelse.
Si posee el aceite de THC, también se considerará un delito menor.
En anden eller efterfølgende lovovertrædelsen er opkrævet som en første grad forseelse.
La segunda o subsecuentes rechazos es un delito menor de primer grado.
Nu er han blevet sigtet igen for samme forseelse.
Castigado otra vez por el mismo delito.
han skal tilstå sin forseelse og gøre os bekendt med denne dommers sande morder.
y confesará su delito, y nos hará saber el verdadero asesino de este juez.
På grund af denne forseelse, og dermed mener jeg blot en forseelse, truede britisk politi
Por esta infracción, y digo expresamente"infracción", la policía
Noget andet, der også forekommer mig vigtigt, er, at menneskehandel betragtes som en forbrydelse og ikke som en forseelse.
Lo que también me parece importante es que la trata de seres humanos se considere un crimen y no un delito.
Hvis dit kæledyr tillader sådan forseelse, hvordan kan du straffe hunden i dette tilfælde?
Si su mascota permite tal mala conducta,¿cómo puede castigar al perro en este caso?
Den alvorligst mulige forseelse er udveksling af oplysninger mellem makkere gennem forudaftalte kommunikationsmetoder ud over dem,
La infracción más grave posible es que una pareja intercambie información a través de métodos de comunicación preestablecidos
ville hans søn tage drastiske skridt for at stoppe en forseelse.
su hijo tomaría medidas drásticas para detener un delito.
Dommeren kan straffe en spillers eller udskifters forseelse med en advarsel( gult kort)
El árbitro puede castigar la mala conducta de un jugador o sustituto por una precaución(tarjeta amarilla)
Straffeslag( 806) 1 Når der begås en forseelse, der medfører straffeslag, skal det ikke-fejlende hold tilkendes et straffeslag.
Lanzamiento de penalti 1 Cuando se comete una falta que derive en un penalti, éste será adjudicado al equipo no ofensor.
Resultater: 243, Tid: 0.0999

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk