GENGÆLDE - oversættelse til Spansk

corresponder
svare
gengælde
matche
være i overensstemmelse
vedrøre
op
korrespondere
være
devolver
returnere
tilbage
tilbagebetale
aflevere
returnering
give
retur
genoprette
aflevering
refundere
recompensar
belønne
belønning
gengælde
at honorere
at præmiere
pagar
betale
betaling
tilbagebetale
bøde
råd
retribuir
at give tilbage
gengælde
at betale
tomar represalias
reciprocar
gengælde
recíproco
gensidig
gengældt
reciprokke
indbyrdes
til hinanden
gensidighed
recompense
belønne
belønning
gengælde
at honorere
at præmiere
pague
betale
betaling
tilbagebetale
bøde
råd

Eksempler på brug af Gengælde på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Måtte Herren gengælde ethvert menneske dets retfærdighed og trofasthed!
El Señor le pagará a cada uno según su justicia y su lealtad!
Hvis du vil gengælde det, så gør som Reddington siger.
Si quieres devolverme el favor, haz lo que dice Reddington antes de que alguien resulte herido.
Jeg kan ikke gengælde Deres gæstfrihed med dovenskab, frue.
Difícilmente puedo pagarle su hospitalidad con holgazanería, Señora.
Sæt en forfølgelseskurs og gør klar til at gengælde ilden.
Establece un curso de persecución y prepárate para regresar el fuego.
Eller din misbruger kan blive vred og gengælde.
O su abusador puede enojarse y tomar represalias.
Følelser som du ikke kan gengælde.
Sentimientos que no puede regresar.
Vil du skrive adressen? Jeg vil gerne gengælde det.
Y dame tu dirección… quisiera devolvertelo.
Bare sig til når jeg kan gengælde tjenesten.
Por favor hágame saber cuando pueda devolverle el favor.
Det kan jeres land aldrig gengælde.
Y esa deuda, un país nunca podrá pagársela.
Så vi må have respekt for dem og gengælde deres omsorg.
Así que debemos tratarlos con respeto y correspondera su amabilidad.
En fin lille gestus, der giver et smil til dem, der gengælde.
Un pequeño gesto que da una sonrisa a los que reciprocar.
Jeg tænkte, at du måske ville gengælde tjenesten.
Pensé que quizá te gustaría devolverle el favor.
Men vi vil ikke sige, hvordan Syrien vil gengælde«.
No vamos a dar información alguna sobre la forma en que Siria va a responder.
Apophis ville antage, at jeres angreb var beordret af Klorel og gengælde.
Apophis creería que tu ataque provenía de Klorel y habría respondido.
Jeg er sikker på, min far gerne vil gengælde Deres venlighed.
Estoy seguro de que mi padre querrá compensar su generosidad.
Vi skal altid tilgive og gengælde had med kærlighed.
Perdonad siempre y al odio responded con amor.
Vi vil bare undgå, at du bliver såret af følelser, han ikke kan… gengælde.
No queremos herir tus sentimientos El no puede corresponderte.
Fru formand, først vil jeg gerne gengælde ordførerens tak og ros.
Señora Presidenta, ante todo yo quiero corresponder al agradecimiento y los elogios del señor Ponente.
Hvorfor ikke gengælde tjenesten og lade de afslørede rebeller dræbe ham?
¿Por qué no devolver el favor utilizando a los rebeldes de los que ya tienes conocimiento para asesinarle a él?
højttaleren beklager hans ungdommelige manglende evne til at genkende og gengælde hans fars handlinger af kærlighed.
el orador lamenta su incapacidad juvenil para reconocer y corresponder los actos de amor de su padre.
Resultater: 100, Tid: 0.0946

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk