HERUNDER ISÆR - oversættelse til Spansk

en particular
især
navnlig
særlig
i særdeleshed
specielt
herunder
specifikt
netop
saerlig
concretamente
navnlig
især
nemlig
konkret
bl.a
herunder
særdeleshed
specifikt
specielt
særligt
incluidas especialmente
incluyendo específicamente

Eksempler på brug af Herunder især på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
som EU er baseret på, herunder især respekten for menneskerettigheder.
principios en los que se basa la Unión, en particular, el respeto por los derechos humanos.
hvor Facebooks pakke med apps står over for en alvorlig konkurrence fra nyere udgivere, herunder især, Snapchat og TikTok.
el conjunto de aplicaciones de Facebook se enfrenta a una seria competencia por parte de los nuevos editores, incluidos, en particular, Snapchat y TikTok.
faglig bistand og oplysningsvirksomhed, herunder især uddannelse af lokale og regionale udviklingsmedarbejdere.
en actividades de asistencia técnica o de información, que incluyan, en particular, acciones de información de los agentes de desarrollo locales y regionales.
bilag XVII A og i artikel 24, litra c, herunder især postanvisninger og gireringer.
en la letra c del artículo 24 y que incluyen, en particular, los giros postales y las transferencias postales;
Hver registrator forpligter sig kontraktligt over for topdomæneadministratoren til at overholde vilkårene for akkreditering, herunder især de generelle principper i denne forordning.
Cada registrador estará vinculado con el Registro por un contrato, en virtud del cual se comprometerá a observar las condiciones de acreditación y a cumplir, en particular, los principios de política de interés general que establece el presente Reglamento.
underforstået af ideer og praksis udvikling med de praktiske spørgsmål omkring brugen af moderne medier, herunder især digitale teknologier.
prácticas del desarrollo con las cuestiones prácticas relativas a la utilización de los medios contemporáneos, incluyendo sobre todo las tecnologías digitales.
på alle stadier af efterforskningen og straffesagerne, herunder især ved.
actuaciones penales, en particular.
aktioner vedrørende faglig bistand og oplysningsvirksomhed, herunder især uddannelse af lokale og regionale udviklingsmedarbejdere.
en acciones de asistencia técnica o de información, que incluyan, en particular, la información de los agentes de desarrollo locales y regionales.
Aktioner, der tager sigte på at lempe begrænsninger på udbudssiden, som indvirker direkte på udviklingslandenes evne til at udnytte deres internationale handelspotentiale, herunder især udvikling af den private sektor.
Acciones destinadas a suprimir los problemas de suministro que afectan directamente a la capacidad del país de aprovechar su potencial comercial, incluido, en particular, el desarrollo del sector privado.
Et vellykket udfald af Københavnsprocessen kræver aktiv inddragelse af alle interessenter på EUD-området, herunder især arbejdsmarkedets parter på europæisk og nationalt plan, brancheorganisationer og EUD-udbydere.
El éxito del proceso de Copenhague depende de la participación activa de todas las partes interesadas en el ámbito de la EFP, lo que incluye en particular a los interlocutores sociales en los niveles europeo y nacional, las organizaciones sectoriales y los proveedores de EFP.
implicit af ideer og praksis for udvikling og de praktiske spørgsmål omkring brugen af moderne medier, herunder især digitale teknologier.
prácticas del desarrollo con las cuestiones prácticas relativas a la utilización de los medios contemporáneos, incluyendo sobre todo las tecnologías digitales.
ankomst- eller gennemrejselandet, herunder især pas, sundheds-
llegada o tránsito incluyendo, en particular, pasaportes, certificados de salud
Erfaringerne fra direktiv 87/22/EØF har vist, at der er behov for en centraliseret EF-godkendelsesprocedure for teknologisk avancerede lægemidler, herunder især bioteknologisk fremstillede lægemidler;
Considerando que la experiencia adquirida tras la aplicación de la Directiva 87/22/CEE muestra que es necesario establecer un procedimiento comunitario centralizado de autorización para los medicamentos tecnológicamente avanzados, en particular los obtenidos por biotecnología;
ankomst- eller gennemrejselandet, herunder især pas, sundheds-
llegada o tránsito, incluidos, en particular, pasaportes, certificados de salud
For at sikre den etiske udvikling af kunstig intelligens i Europa i en bredere sammenhæng arbejder Kommissionen hen imod en samlet tilgang, herunder især de følgende tiltag, som skal gennemføres senest i tredje kvartal af 2019.
Para garantizar el desarrollo ético de la IA en Europa en su contexto más amplio, la Comisión aplica un enfoque global que incluye, en particular, las siguientes líneas de acción para ser implementadas antes del tercer trimestre de 2019.
Den anmodende medlemsstat underretter straks agenturet om alle beslutninger, som træffes af dens kompetente myndigheder vedrørende holdene, herunder især forslag til ændringer eller tilpasninger af den operative plan.
El Estado miembro solicitante informará inmediatamente a la Agencia acerca de todas las decisiones adoptadas por sus autoridades competentes relativas al equipo o equipos, incluidas, en particular, todas las propuestas que modifican o adaptan el plan operativo.
glæder jeg mig over anerkendelsen af den vigtige rolle, som EURES( Europæisk Portal for Jobmobilitet) spiller, herunder især med hensyn til at lette medarbejdernes frie bevægelighed,
me complace que se reconozca el importante papel desempeñado por EURES(el portal europeo de la movilidad profesional), en particular, por cuanto atañe a facilitar la libre circulación de los empleados,
Arbejdsløsheden, herunder især ungdomsarbejdsløsheden, er et alvorligt problem-
El desempleo y, en particular, el desempleo de los jóvenes, es un grave problema,
endelig en styrkelse af samordningen på fællesskabsniveau, herunder især Bretton Woods-institutionerne.
el reforzamiento de la coordinación comunitaria, concretamente en las instituciones de Bretton Woods.
fremmest om pakken vedrørende eksterne forbindelser, herunder især oprettelsen af Tjenesten for EU's Optræden Udadtil
el paquete de Relaciones Exteriores, en particular con la creación del Servicio Europeo de Acción Exterior
Resultater: 254, Tid: 0.1052

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk