meget belejligtmeget passendemeget betimeligtmeget relevantmeget aktuelmeget fornuftigtmeget hensigtsmæssigtpå det rigtige tidspunktsærdeles relevantbelejligt tidspunkt
muy oportunamente
meget belejligtmed rettemeget hensigtsmæssigtmeget passende
meget belejligtmeget passendemeget betimeligtmeget relevantmeget aktuelmeget fornuftigtmeget hensigtsmæssigtpå det rigtige tidspunktsærdeles relevantbelejligt tidspunkt
Disse kurser er meget belejligt, da vores elever ikke behøver at forlade deres hjem
Estos cursos son muy convenientes ya que nuestros estudiantes no tienen que salir de su casa
Den kommer meget belejligt lige inden nytårsaften,
Es muy oportuno, porque llega justo antes de Nochevieja,
der er meget belejligt og ligger mindre end 10 minutters gang fra hvor Oktoberfest er.
que es muy conveniente y está a menos de 10 minutos a pie de donde la Oktoberfest.
Derfor er repræsentanter for denne race er meget belejligt for vedligeholdelse af lejligheden.
Por lo tanto, los representantes de esta raza son muy convenientes para el mantenimiento de la vivienda.
det er meget belejligt.
que es muy conveniente.
The Lejligheden ligger i et sikkert område af byen og meget belejligt for os, som vi kunne gå til Miniature Wonderland.
The subida se encuentra en una zona segura de la ciudad y muy conveniente para nosotros ya que podíamos caminar a la Miniature Wonderland.
Det har en lille have, hvor du kan parkere dig cykel( som var meget belejligt for os!), Eller tørre din vask.
Tiene un pequeño jardín donde se podrá aparcar su bicicleta(que era muy conveniente para nosotros!).
på en vandret overflade, et puslebord er at købe- det er meget belejligt.
una mesa para cambiar pañales es comprar- es muy conveniente.
det er meget belejligt.
es muy conveniente.
men det er meget belejligt, for eksempel, hvis….
es muy conveniente, por ejemplo, si….
Lejligheden ligger i en dejlig beliggenhed væk fra midten af byen, men meget belejligt for offentlig transport til Schönefeld Lufthavn
El apartamento está en un lugar encantador lejos de la mitad de la ciudad, pero muy conveniente para el transporte público al aeropuerto de Schoenefeld
betænkningen kommer meget belejligt, og jeg anmoder på vegne af min gruppe om, at den bliver vedtaget.
creo que el informe resulta muy oportuno y pido, en nombre de mi Grupo, su aprobación.
Winstrol er meget belejligt, da Det er simpelthen et eksempel på at sætte det i munden samt at sluge den.
Winidrol son extremadamente práctico, ya que es simplemente una situación de ponerlo en su boca y tragarla.
politisk set kommer de meget belejligt for den israelske overklasse.
políticamente hablando son muy útiles para la clase dominante israelí.
Langs provinsielle vej langs Cinque Terre derfor meget belejligt, da langt væk fra kaos
A lo largo de la carretera provincial a lo largo de las Cinque Terre, por tanto, muy conveniente, ya lejos del caos
Det er derfor meget belejligt, at vi nu i Parlamentet udtaler os om det,
Así que es muy oportuno que en este Parlamento pongamos coto ahora,
Det er meget belejligt, så KK færdige produkter, du kan sætte i ovnen i Annealing direkte på bordpladen,
Es muy conveniente, por lo KK productos terminados se puede poner en el horno para el recocido directamente sobre la superficie de trabajo,
Jeg tror, at alene det faktum, at denne forhandling kommer meget belejligt, lige før det møde, der finder sted på torsdag i Prag, er en fordel for os.
Creo que nos estamos beneficiando simplemente por el hecho de que este debate es muy oportuno, inmediatamente antes de la reunión que tendrá lugar el jueves en Praga.
Kommissionen, der konstaterede en blokering i den sociale dialog, meget belejligt benyttede sin initiativret.
viendo el bloqueo del diálogo social, recurriera muy oportunamente a su derecho de iniciativa.
Español
English
Deutsch
Suomi
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文