Eksempler på brug af
Misbruget
på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
MEP'erne opfordrede Facebooks chef Mark Zuckerberg til at komme til Europa-Parlamentet for at besvare spørgsmål om misbruget af 2,7 millioner europæiske Facebook-brugeres personoplysninger.
Los eurodiputados pidieron al dueño de Facebook, Mark Zuckerberg, que viniera al Parlamento Europeo a responder a preguntas sobre el uso indebido de los datos personales de 2,7 millones de usuarios europeos de Facebook.
ofte blev den begået for at skaffe penge til misbruget.
frecuentemente el crimen fue cometido para satisfacer la adicción a la droga.
Hvad bedrøver og gør dig vred, andet end misbruget af andre folks evner?
¿Qué le entristece y le enoja sino la malversación de las habilidades de otras personas?
Det er i sidste ende ikke misbruget af bekvemmelighedsflag, vi er nødt til at bekæmpe, men selve forekomsten af denne praksis.
En última instancia, lo que tenemos que combatir no son los abusos de los pabellones de conveniencia, sino la propia existencia de esta práctica.
Vi har grund til at vise vælgere i vores egne medlemsstater, at vi holder øje med dette, og at misbruget af bistandspenge ikke bliver for stort.
También tenemos motivos para demostrar al electorado de nuestros Estados miembros que estamos controlando esta situación y que el mal uso de la ayuda no será demasiado significativo.
Tyskland oplevet en kraftig stigning i misbruget af narkotiske stoffer.
Alemania experimentó un aumento del uso indebido de estupefacientes.
Mange mennesker, herunder Zimbardo selv, antyder, at misbruget i Abu Ghraib kan være virkelige eksempler på de samme resultater, der observeres i Zimbardos eksperiment.
Muchas personas, incluido Zimbardo, sugirieron que los abusos en Abu Ghraib podrían ser ejemplos reales de los resultados observados en su experimento.
vi i hebræerne ser legemliggørelsen af Kapitalisme, misbruget af goderne i nationen”.
la encarnación de capitalismo, del mal uso de los bienes nacionales".
Mens vi er glade for at se dette fremskridt i teknologisk udvikling på jeres planet, så neutraliserer misbruget vores glæde over jeres opdagelse.
Si bien estamos contentos de ver este avance en tecnología en su planeta, su uso indebido neutraliza nuestra euforia a su descubrimiento.
Mange mennesker, herunder Zimbardo selv, antyder, at misbruget i Abu Ghraib kan være virkelige eksempler på de samme resultater, der observeres i Zimbardos eksperiment.
Muchas personas, incluidos Zimbardo, sugirieron que los abusos en Abu Ghraib podrían ser ejemplos del mundo real de los mismos resultados observados en el experimento de Zimbardo.
på ny de mangler, EU fortsat må kæmpe med i den effektive imødegåelse af misbruget af EU-midler.
una vez más las deficiencias con las que tiene que seguir lidiando la Comisión para combatir de manera eficaz el mal uso de los fondos de la UE.
sådanne midler skal være nødvendige for at kontrollere misbruget af statsmagten.
tales estratagemas debieran ser necesarios para controlar los abusos del gobierno.
Mens vi er glade for at se dette fremskridt i teknologisk udvikling på jeres planet, så neutraliserer misbruget vores glæde over jeres opdagelse.
Mientras nosotros estamos complacidos de ver este avance tecnológico en tu planeta, su mal uso neutraliza nuestra alegría por su descubrimiento.
en nabo der hævdede at Ennis havde betroet sig til ham om misbruget.
un vecino que aseguró que Ennis había confiado en él respecto a los abusos.¿Y?
sådanne midler skal være nødvendige for at kontrollere misbruget af statsmagten.
la naturaleza humana que este recurso sea necesario para controlar los abusos del gobierno.
kick kommer og villigt tager misbruget i stedet afsløre de evner,
toma de buen grado los abusos en lugar de revelar las habilidades,
Men alle hjemmesider i de alternative medier på det tidspunkt ønskede ikke at møde misbruget omkring deres( indtil den tid) helt Micha Kat.
Sin embargo, todos los sitios web en los medios alternativos en ese momento no querían enfrentar los abusos en torno a su héroe(hasta ese momento) Micha Kat.
Luthers hensigt var at bekæmpe misbruget af afladsbreve eller( andre) synder i renæssancetidens Kirke.
era sólo luchar contra los abusos de las indulgencias o los pecados de la Iglesia del Renacimiento.
barnet kan forsvare sig eller tage fat på misbruget derhjemme.
teme que el niño pueda defenderse o abordar los abusos en el hogar.
Der blev nemlig ikke truffet nogen foranstaltninger til at sanktionere misbruget i 14 år af tidsbegrænsede ansættelseskontrakter indgået før vedtagelsen af lov nr.
En efecto, no se ha adoptado ninguna medida destinada a sancionar la utilización abusiva, durante catorce años, de los contratos de duración determinada celebrados antes de la adopción de la Ley n.
Español
English
Deutsch
Suomi
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文