muligheden for at brugemuligheden for at anvendemulighed for at benytteevnen til at brugemuligt at brugemuligheden for at udnyttemuligheden for brugudsigten til at bruge
at kunne brugekunne anvendeat kunne benytteat være i stand til at brugeat kunne udnyttei stand til at anvendemuligheden for at brugemuligt at brugeat kunne betjene
opción de que se beneficie
posibilidad de ejercer
mulighed for at udøvemulighed for at benytte
Eksempler på brug af
Mulighed for at benytte
på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
På dette tidspunkt har du mulighed for at benytte yderligere rabatter online produkter for at sikre dig den lavest mulige omkostninger at bruge vores PatPat kuponer.
En este momento usted tiene la opción de que se beneficie aún más descuentos en línea de productos para asegurar el menor costo posible utilizando nuestros cupones PatPat.
Derudover er der mulighed for at benytte alternative kommunikationskanaler( f. eks. postvæsenet).
Además, existe naturalmente la posibilidad de utilizar medios de comunicación alternativos(como por ejemplo el correo tradicional).
Kommissionen har imidlertid haft mulighed for at benytte et vigtigt instrument som forordningen.
La Comisión, sin embargo, ha tenido la posibilidad de utilizar un instrumento de tanta importancia como es el Reglamento.
forbrugerne uden oplysning og uden mulighed for at benytte sådanne retsmidler kun vil have virtuelle rettigheder.
el informe destaca que sin información y sin posibilidad de ejercer estas vías de recurso, los consumidores sólo gozan de derechos virtuales.
Derudover er der mulighed for at benytte alternative kommunikationskanaler( f. eks. postvæsenet).
Además, existe la posibilidad de utilizar vías de comunicación alternativas(por ejemplo, el correo postal).
For medlemsstater, som har større potentiale, er der mulighed for at benytte denne europæiske kvoteramme til gavn for et fælles europæisk system på det indre marked.
Para los Estados miembros con mayor potencial existe también la posibilidad de utilizar este marco europeo de cuotas de forma similar a un sistema del mercado interior europeo común.
Lejligheden indbyder til hygge og afslapning, samt mulighed for at benytte den flotte have, hvor også måltiderne kan indtages når vejret tillader det.
El apartamento invita comodidad y la relajación, así como la posibilidad de utilizar el hermoso jardín donde también las comidas se sirven en un clima cálido.
Der er også mulighed for at benytte en grafisk print på papir med laminering for fleksibilitet og holdbarhed.
Existe también la posibilidad de utilizar un gráfico de impresión en papel con laminación de flexibilidad y durabilidad.
Formålet med databehandlingen er, at vores tjenesteudbyder giver os mulighed for at benytte dennes server.
La finalidad del procesamiento de datos consiste en que nuestro proveedor de servicios nos ofrezca la posibilidad de utilizar sus servidores.
vi nu får mulighed for at benytte retsembedsmænd.
ahora tenemos la posibilidad de utilizar jueces de enlace.
der er også mulighed for at benytte P2P alt efter abonnement,
también es posible usar P2P dependiendo de la suscripción,
På dette tidspunkt har du mulighed for at benytte endda yderligere rabatter online produkter for at sikre dig den billigste pris muligt med vores Zaful kuponer.
En este punto, usted tiene la opción de hacer uso incluso más descuentos productos en línea para asegurar el precio más barato posible con nuestros cupones Zaful.
Biludlejning i Saint Tropez er god mulighed for at benytte og en omfattende måde at udforske de berømte steder i byen.
Alquiler coche Saint Tropez es la buena opción para aprovechar y una extensa forma de explorar los lugares famosos de la ciudad.
På vores side har du mulighed for at benytte karrieresektionen og/eller indsende din ansøgning via e-mail.
En nuestro sitio tiene la posibilidad de utilizarel área de Carrera profesional y/o entregar solicitudes de empleo por correo electrónico.
Der er mulighed for at benytte fælles tekøkken til f. eks.
Español
English
Deutsch
Suomi
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文