NAVNS - oversættelse til Spansk

nombre
navn
vegne
fornavn
betegnelse
hedder
opkaldt
nombres
navn
vegne
fornavn
betegnelse
hedder
opkaldt

Eksempler på brug af Navns på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Og den, som modtager et eneste sådant Barn for mit Navns Skyld, modtager mig.
El que recibiere en mi nombre uno de los tales niños, á mí recibe;
For mit Navns Skyld greb jeg dog ind, at det ikke skulde vanæres for de Folks Øjne, i hvis Påsyn jeg havde ført dem ud.
Pero actué a causa de mi nombre, para que no fuera profanado a la vista de las naciones ante cuyos ojos los había sacado.
Og I skulle hades af alle for mit Navns Skyld; men den, som holder ud indtil Enden, han skal blive frelst.
Y sere'is odiados de todos por causa de mi nombre, pero el que persevere hasta el fin, e'se sera' salvo.
Jo mere du spiser af Rama s navns søde konfekt, des mere glæde får du ud af det.
Cuanto más coman de este dulce del Nombre de Rama, tanta más alegría derivarán de él.
For mit Navns Skyld greb jeg dog ind,
Pero actué por causa de mi nombre, para que éste no se infamase a vista de las naciones,
For mit Navns Skyld greb jeg dog ind, at det ikke skulde vanæres for de Folks Øjne, i hvis Påsyn jeg havde ført dem ud.
Pero actué en consideración a mi nombre, para que no fuera profanado ante los ojos de las naciones a cuya vista los había sacado.
har døjet ondt for mit navns skyld uden at blive træt.
que has sufrido por causa de mi nombre y que no has desfallecido[a].
Giv HERREN hans Navns Ære, bring Gaver
Dad a Jehovah la gloria debida a su nombre; traed ofrendas
Dette navns uskyld er dog tabt for evigt og' balkanisere' vil utvivlsomt blive stående i Merriam-Websters
El nombre ha perdido la inocencia para siempre, y el verbo y el sustantivo permanecerán en el Merriam Webster
Han fører mig ad retfærdige spor for sit navns skyld.“- Salme 23:2, 3.*.
Me guía por los senderos trillados de la justicia por causa de su nombre”(Salmo 23:2, 3).
for dit Navns Æres Skyld, fri os, forlad vore Synder for dit Navns Skyld!
salvación nuestra, por causa de la gloria de tu nombre. Líbranos y expía nuestros pecados por amor de tu nombre.
som modtager dette Barn for mit Navns Skyld, modtager mig;
El que reciba a este niño en mi nombre, a mí me recibe;
har båret mangfoldige lidelser for mit navns skyld.
ha soportado múltiples padecimientos por amor a mi Nombre.
eders Synder ere eder forladte for hans Navns Skyld.
vuestros pecados han sido perdonados por causa de su nombre.
de var agtet værdige til at lide for Jesu navns skyld.
se les hubiera contado dignos de sufrir sobre la base del nombre de Jesús.
Thi jeg vil vise ham, hvor meget det bør ham at lide for mit Navns Skyld.
Y Yo le voy a mostrar cuánto le es necesario padecer por causa de Mi Nombre.
har båret mangfoldige lidelser for mit navns skyld.
soporta múltiples infortunios por amor a mi Nombre.
som har Mærket, Dyrets Navn eller dets Navns Tal.
la cual es el nombre de la bestia o el número de su nombre.
Thi jeg vil selv vise ham, hvor meget han maa lide for mit Navns Skyld.
Porque yo mismo le mostraré lo mucho que tendrá que sufrir por causa de mi nombre.
som modtager dette Barn for mit Navns Skyld, modtager mig;
Cualquiera que recibiere este niño ennombre, á mí recibe;
Resultater: 290, Tid: 0.0497

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk