OMHANDLE - oversættelse til Spansk

abordar
behandle
at løse
at tackle
håndtere
tage fat
håndtering
adressere
at imødegå
adressering
tage op
tratar
behandle
forsøge
prøve
behandling
at håndtere
beskæftige sig
være
håndtering
prever
forudse
at forudsige
forvente
foreskrive
planlægge
fastsaette
indeholde
at foregribe
fastsættes
fastlægges
contemplar
se
overveje
betragte
beundre
omfatte
stirre
indeholde
fastsættes
anskue
skue
versar
handle
dreje sig
omfatte
vedrøre
abordará
behandle
at løse
at tackle
håndtere
tage fat
håndtering
adressere
at imødegå
adressering
tage op
referirse

Eksempler på brug af Omhandle på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
for ikke at spilde mere værdifuld tid bør det kommende direktiv også omhandle spørgsmålet om meget lette plastbæreposer
con objeto de no perder más tiempo, la próxima Directiva también debe abordar el tema de las bolsas de plástico muy ligeras
Direktivet bør ikke omhandle varemærkerettigheder og øvrige aspekter vedrørende intellektuelle ejendomsrettigheder ved levering af digitalt indhold.
(21)La presente Directiva no debe tratar sobre derechos de autor o sobre otros aspectos relacionados con derechos de propiedad intelectual del suministro de contenidos digitales.
der står opført som første punkt på dagsordenen, og som skulle omhandle kampen mod diskrimination.
punto primero del orden del día y que iba a versar sobre la lucha contra la discriminación.
Artiklen burde kun omhandle kortsigtede tekniske reserver, der er nødvendige for systemets pålidelighed.
El artículo debería tratar únicamente de la reservas técnicas a corto plazo que son necesarias para la fiabilidad del sistema.
om Gerhard Schmids betænkning, der oprindeligt skulle omhandle det angelsaksiske spionagesystem Echelon.
que en un principio debía tratar del sistema de espionaje anglosajón Echelon.
være af mere generel karakter eller omhandle nye spændende produkter.
ser de carácter más general o tratar nuevos e interesantes productos.
Disse fælles specifikationer skal stemme overens med den seneste videnskabelige dokumentation og omhandle anvendelsen af de generelle krav til sikkerhed
Dichas especificaciones comunes serán coherentes con las pruebas científicas más recientes y contemplarán la aplicación de los requisitos generales de seguridad
Den skal forbedre og styrke den eksisterende lovgivning og desuden omhandle bindende mål for elektricitet,
Que mejore y refuerce la existente y contemple además objetivos vinculantes para la electricidad,
Mit indlæg i dag vil omhandle et aspekt, der ikke nævnes særlig ofte,
Mi intervención hoy hará referencia a un aspecto que no se ha mencionado mucho,
Sådan en strategi bør fuldt ud og sammenhængende omhandle alle politikområder, herunder afgørende emner
Cualquier estrategia de estas características debería abarcar completa y coherentemente todos los ámbitos políticos, incluyendo cuestiones tan críticas
Det arbejde, der udføres i netværkene, bør omhandle ikke blot forskning
La labor realizada en las redes debe abarcar no sólo la investigación y la salud,
Tilladelsen skal omhandle de betingelser, der er forbundet med den for så vidt angår specifikke mål, varighed og indberetning af resultaterne.
Dicha autorización deberá especificar las condiciones de la excepción en lo relativo a objetivos específicos, duración e información de resultados.
Rapporten bør naturligvis også omhandle gennemførelsen af det flerårige Cards-program 2005-2006 for ledelsen af Republikken Makedonien, hvilken den ikke gør nu.
Por supuesto, el informe también deberá abarcar la aplicación del programa plurianual CARDS 2005-2006 para la Antigua República Yugoslava de Macedonia, cosa que aún no sucede.
Denne beretning skal bl.a. omhandle fremme af genbrug
Este informe deberá tratar, entre otros temas, del fomento de la reutilización
Denne forordning bør kun omhandle arter, der er introduceret i Unionen ved menneskelig mellemkomst.
El presente Reglamento debe centrarse únicamente en las especies introducidas en la Unión como consecuencia de la intervención humana.
Sådanne vil først og fremmest blive rettet til medlemsstaterne og omhandle foranstaltninger på flere væsentlige områder.
Éstas irán sobre todo dirigidas a los Estados miembros, y cubren las acciones en varios sectores centrales.
fase tre kun skal omhandle det maritime område.
la fase 3 debería centrarse solamente en el espacio marítimo.
I modsætning til den almindelige sikkerhedsstillelse kan beslaglæggelse ligeledes omhandle fast ejendom( civillovbogens artikel 1959).
A diferencia de lo que ocurre con la garantía ordinaria, el secuestro puede aplicarse también al patrimonio inmueble(artículo1959 del Código Civil).
Brugeranmeldelsen skal indeholde mere end 200 tegn og udelukkende omhandle den besøgte restaurant.
En el caso de que se publique una reseña debe tener más de 200 caracteres y referirse exclusivamente al establecimiento visitado.
Brugeranmeldelsen skal indeholde mere end 200 tegn og udelukkende omhandle den besøgte restaurant.
La reseña debe tener más de 200 caracteres y referirse exclusivamente al restaurante visitado.
Resultater: 146, Tid: 0.1174

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk