STRUKTURELLE SVAGHEDER - oversættelse til Spansk

debilidades estructurales
strukturelle svagheder
deficiencias estructurales
debilidad estructural
strukturelle svagheder

Eksempler på brug af Strukturelle svagheder på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
områder af Europa 2020-strategien, men yderligere foranstaltninger anses for at være nødvendige som middel mod gamle strukturelle svagheder, som krisen har forværret.
se consideran necesarias medidas complementarias para hacer frente a las deficiencias estructurales que vienen registrándose desde hace ya largo tiempo y que la crisis ha exacerbado.
forstærkes bl.a. af en utilstrækkelig vækst og strukturelle svagheder på vores arbejdsmarkeder og i vores socialsikringssystemer,
se han visto agravados, entre otros, por la ausencia de crecimiento y las debilidades estructurales de nuestros mercados laborales
arbejdsløshed er fortsat kritiske spørgsmål for Europa, spørgsmål, der kun kan behandles fuldt ud med målrettet politisk vilje til at gribe ind over for den europæiske økonomis strukturelle svagheder.
el desempleo siguen siendo cuestiones cruciales para Europea: son cuestiones que solamente pueden abordarse en su totalidad mediante la aplicación de una decidida voluntad política de actuar sobre la debilidad estructural de la economía europea.
den globale økonomiske og finansielle krise, og som blotlagde de langsigtede strukturelle svagheder i økonomien.
financiera mundial que dejó al descubierto las deficiencias estructurales de la economía a largo plazo.
Desuden har Undersøgelsesudvalget påvist en række alvorlige strukturelle svagheder i en beslutningsproces, der har været domineret af særinteresser på bekostning af hensynet til almenvellet.
Además, la comisión de investigación ha puesto de manifiesto la existencia de graves deficiencias estructurales en un proceso de toma de decisiones dirigido a proteger intereses particulares e impermeable al interés general.
bl.a. på grund af EU's underliggende strukturelle svagheder og de regionale økonomiske forskelle med den heraf følgende ulige vækst
las bases de la recuperación son frágiles, debido, entre otros factores, a debilidades estructurales subyacentes de la UE y a diferencias económicas regionales,
grund af Maastricht og på den anden side langfristede strukturelle svagheder og manglende regional balance. Væksten i Mezzogiorno var mindre.
a factores temporales como los esfuerzos de convergencia inducidos por Maastricht y, por otro, a debilidades estructurales y desequilibrios regionales a más largo plazo.
Disse landes udvikling gøres altså afhængig af" støtte", idet man udnytter deres strukturelle svagheder, der historisk stammer fra kolonialismen,
Es decir, se ponen condiciones al desarrollo basado en la"ayuda" de estos países, que equivale a explotar su fragilidad estructural inherente, siguiendo una historia de colonialismo,
Det er vores opfattelse, at de europæiske politikeres manglende evne til at begrænse den finansielle krise kan afspejle strukturelle svagheder i beslutningsprocessen inden for eurozonen og Den Europæiske Union,”
Es nuestra opinión que la falta de avance de las autoridades europeas hasta ahora en controlar la expansión de la crisis financiera podría reflejar debilidad estructural en el proceso de toma de decisiones dentro de la zona euro
Afmatningen var ledsaget af et fald i den potentielle outputvækst på grund af en strukturel tilpasning vedrørende 2005 på næsten 3% af BNP en række strukturelle svagheder, der forstærkede hinanden. I 2004 var der igen en beskeden økonomisk vækst,
La recesión estuvo acompañada por una baja del potencial de crecimiento, debido a una serie de deficiencias estructurales que se refuerzan mutuamente. La economía volvió en 2004 a un crecimiento económico positivo moderado
I dag er Europas alvorlige strukturelle svagheder stadig ikke overvundet,
Actualmente, las graves carencias estructurales de Europa todavía persisten: en 1999 se invirtieron en
arbejdsmarkedernes strukturelle svagheder og globaliseringen efterlyser EØSU et synligt europæisk engagement med henblik på at presse på for mere konvergens vedrørende visse sociale
debido a la revolución digital, las deficiencias estructurales en los mercados de trabajo y la globalización, el CESE pide un compromiso europeo visible con el fin de impulsar una mayor
som hr. Pitella sagde, fordi vores byggemetoders strukturelle svagheder er kommet for dagens lys sammen med tragediens positive aspekter,
han salido a la luz las debilidades estructurales de nuestros métodos de construcción y creo que, junto con los llamamientos para que se haga justicia, debería alcanzarse un
En af den europæiske films stærke sider er også dens strukturelle svaghed.
Uno de los puntos fuertes del cine europeo constituye al mismo tiempo una debilidad estructural.
afspejlede de negative konjunkturer og en strukturel svaghed i økonomien af mere permanent karakter.
reflejo de las condiciones coyunturales adversas y de la debilidad estructural de la economía, más permanente.
afhængigheden af energi udefra udgør en strukturel svaghed for økonomierne i regionerne i den yderste periferi.
de energía clásicas y la dependencia externa energética constituyen una debilidad estructural de las economías de las RUP.
Dette er stadig en strukturel svaghed i ØMU's arkitektur, som de politiske beslutningstagere må tage stilling til.
Se trata de una deficiencia estructural de la arquitectura de la UEM que deben subsanar los responsables políticos.
Denne strukturelle svaghed og de store omkostninger har en negativ indflydelse på udviklingen af små
Esta debilidad estructural y los elevados costes inciden negativamente en la evolución de las pequeñas
Men det var en strukturel svaghed ved projektet, at mange betydningsfulde offentlige tvstationer, som f. eks. det britiske BBC og det franske Antenne 2, holdt sig udenfor.
Sin embargo, el hecho de que varias emisoras públicas de televisión importantes- como la BBC británica o la Antenne 2 francesa- no se comprometieran con el proyecto revela su debilidad estructural.
blive en strukturel svaghed, let at bryde.
se convierten en una debilidad estructural, fácil de romper.
Resultater: 69, Tid: 0.0587

Strukturelle svagheder på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk