TYPEGODKENDELSE - oversættelse til Spansk

homologación
godkendelse
typegodkendelse
standardtypegodkendelse
komponenttypegodkendelse
homologering
homologation
godkendelsesprocedurer
typegodkjenning
aprobación-tipo
typegodkendelse
homologaciones
godkendelse
typegodkendelse
standardtypegodkendelse
komponenttypegodkendelse
homologering
homologation
godkendelsesprocedurer
typegodkjenning
autorización de tipo de vehículo
la aprobación tipo

Eksempler på brug af Typegodkendelse på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Dette direktiv har til formål at harmonisere reglerne om typegodkendelse af anordninger til indirekte udsyn og af køretøjer,
La finalidad de la presente Directiva es armonizar las normas relativas a la homologación de los dispositivos de visión indirecta
Nægte national typegodkendelse af en traktortype, hvis den ikke opfylder forskrifterne i direktiv 74/346/EØF,
Podrán denegar la concesión de la homologación nacional a un tipo de tractor si no cumple los
Enkelt trin typegodkendelse: en procedure, der består i godkendelse af et køretøj som helhed ved hjælp af en enkelt operation.
Procedimiento de homologación de una sola vez»: el procedimiento consistente en homologar un vehículo completo en una única operación;
Til hurtige elcykler( speed elcykler) med typegodkendelse, forsikring og motorassistance over 25 km/t kræves en særlig dækgodkendelse.
Para bicicletas eléctricas rápidas- Las-Pedelecs con aprobación de tipo, seguro y motor superior a 25 km/h, necesitan cubiertas con una aprobación especial.
Nægte EØF-typegodkendelse eller national typegodkendelse af en type motorkøretøj af klasse M1, eller.
Denegar a un tipo de vehículo de motor de la categoría M1 la concesión de la homologación CEE ni de la nacional.
som er dækket af en typegodkendelse.
CGEM amparados por una aprobación de tipo.
Nægte EF-typegodkendelse eller national typegodkendelse af en type køretøj eller en type forlygte eller lyskilde, eller.
Denegar a un tipo de vehículo o a un tipo de proyector o fuente luminosa la concesión de la homologación CE ni de la homologación nacional.
prøveudtagningsprocedurer for at muliggøre europæisk typegodkendelse af ethanoldrevne køretøjer og motorer.
recogida de muestras para hacer posible una homologación CE de vehículos y motores que utilizan etanol.
En anden dom fra den 28. januar 1986 omhandler typegodkendelse af træbearbejdningsmaskiner.
Y existe también otra sentencia, de 28 de enero de 1986, sobre la homologación de maquinaria para trabajar la madera.
Lette erhvervskøretøjer, for hvilke typegodkendelse er udstedt i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning( EF) nr.
(1) Los vehículos comerciales ligeros a los que se hayan concedido homologaciones de tipo con arreglo al Reglamento(CE) n.
Enhed, der styrer ændringer«: indehaveren af typegodkendelse, ihændehaveren eller den af disse bemyndigede enhed.
Entidad gestora de las modificaciones»: el titular de la autorización de tipo de vehículo, el poseedor o la entidad encargada por estos;
der var behov for et almindeligt anerkendt, internationalt regelsæt på området typegodkendelse af motorkøretøjer.
que hacía falta un conjunto de normas internacionales extensamente reconocidas en el campo de la homologación de vehículos.
hvilke myndigheder de har bemyndiget til at varetage typegodkendelse og teknisk assistance. 11.
a los otros Estados miembros los datos de los organismos competentes en materia de homologación y de los servicios técnicos. 11.
en protest mod nogle diskussioner mellem Ferrari og de italienske racing-myndigheder vedr typegodkendelse af en ny Ferrari racer med centermotor.
las autoridades italianas responsables de las carreras deportivas por la homologación de un nuevo coche de carreras Ferrari con motor central.
Ajourførte TSI'er og/eller nationale regler( gælder kun for fornyet typegodkendelse).
ETI y/o normas nacionales actualizadas(aplicable solamente a la renovación de la autorización de tipo).
Rådet besluttede ikke at modsætte sig Kommissionens beslutning om tilpasning af en række direktiver vedrørende typegodkendelse af landbrugs- eller skovbrugstraktorer til det tekniske fremskridt.
El Consejo ha decidido no oponerse a la decisión de la Comisión de adaptar al progreso técnico una serie de directivas relativas a la homologación de tipo de los tractores agrícolas o forestales.
der bruges til typegodkendelse af bilerne.
utilizado para aprobaciones de vehículos.
I 2002 blev der registreret vigtige fremskridt med vedtagelsen af rammedirektiver for typegodkendelse af motorkøretøjer.
En 2002, se han experimentado algunos progresos importantes con la adopción de las directivas marco relativas a la recepción por tipos de vehículos de motor.
leveres med typegodkendelse certificering.
que se suministran con la certificación de homologación.
som er dækket af en typegodkendelse.
CGEM cubiertos por una autorización de tipo.
Resultater: 947, Tid: 0.0696

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk